Общие сведения

СТАТЬЯ 1 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ КОНКРЕТНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ

По мере чтения обратите внимание на то, что:

«МЫ», «НАШ» означает авиакомпания Etihad Airways.

«ВЫ», «ВАШ» и подобные выражения обозначают любое лицо (взрослого или ребенка) кроме членов экипажа, которое путешествует или будет путешествовать воздушным судном согласно билету. (Смотрите также определение термина «Пассажир».)

«СОГЛАСОВАННЫЕ ПУНКТЫ ОСТАНОВКИ» - те пункты, кроме пункта вылета и пункта назначения, которые указаны в билете или отражены в расписании как запланированные пункты остановки по маршруту Вашего следования.

«КОД АВИАКОМПАНИИ» - обозначение из двух или трех символов или букв, которое используется для идентификации авиаперевозчика.

«УПОЛНОМОЧЕННЫЙ АГЕНТ» - агент по продажам, имеющий дело с пассажиром, (который также может быть другим перевозчиком), который официально уполномочен нами представлять нас при совершении продажи услуг по авиаперевозке на наших маршрутах.

«БАГАЖ» - Ваше личное имущество, которое сопровождает Вас в связи с Вашим путешествием. Если не указано иначе, багаж состоит как из Вашего зарегистрированного багажа, так и ручной клади.

«БАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ» - часть билета, которая имеет отношение к перевозке Вашего зарегистрированного багажа.

«ЯРЛЫК ИДЕНТИФИКАЦИИ БАГАЖА» - документ, который выдается Вам исключительно с целью идентификации Вашего зарегистрированного багажа.

«ПЕРЕВОЗЧИК» - другой авиаперевозчик, чей код указан в Вашем билете или составном билете.

«ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ БАГАЖ» - багаж, за перевозку которого на воздушном судне мы берем на себя ответственность, и на который выдана багажная квитанция или ярлык идентификации багажа."

«ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ РЕГИСТРАЦИИ» - указанный нами период времени, в пределах которого Вы должны завершить процедуру регистрации и получить Ваш посадочный талон.

«УСЛОВИЯ КОНТРАКТА» - положения, которые включены или вручены Вам вместе с Вашим билетом или распечаткой Вашего электронного билета/описанием маршрута следования, которые обозначены как таковые и которые содержат путем ссылки данные Положения о перевозке.

«СОСТАВНОЙ БИЛЕТ» - билет, выданный нами или нашим уполномоченным агентом в сочетании с другим билетом, которые вместе составляют единый контракт на перевозку.

«КОНВЕНЦИЯ» - любой или любые из нижеперечисленных документов:
- Конвенция об унификации правил, относящихся к международным авиаперевозкам, подписанная в Варшаве, 12 октября 1929 года (далее именуемая как Варшавская конвенция);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге 28 сентября 1955 года;
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми Отдельным протоколом No. 1 в Монреале (1975 год);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге и Отдельным протоколом No. 2 в Монреале (1975 год);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге и Отдельным протоколом No. 4 в Монреале (1975 год);
- Дополнительная конвенция, принятая в Гвадалахаре (1961 год);
- Конвенция по унификации правил, относящихся к международным авиаперевозкам, подписанная в Монреале 28 мая 1999 года (далее именуемая как Монреальская конвенция)

«КУПОН» - документ на бумажном носителе, обозначенный как «Полетный купон» или «Пассажирский купон» и оформленный надлежащим образом нашим уполномоченным агентом как часть вашего Билета.

«УЩЕРБ» - смерть или телесные повреждения пассажира, полученные в результате аварии или происшествия на борту воздушного судна либо в процессе любых действий при посадке или высадке. Этот термин также обозначает ущерб в случае уничтожения, полной или частичной утери либо повреждения багажа, происшедшие в тот период времени, в течение которого багаж находится под ответственностью перевозчика. Кроме того, термин обозначает ущерб, нанесенный в результате задержки авиаперевозки пассажира или багажа.

«ДНИ» - календарные дни, включающие все дни недели; необходимо учитывать, что при уведомлении день отправки уведомления в расчет не принимается; а также при определении срока действия билета день выдачи билета или день начала первого рейса в расчет не принимаются.

«ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ» обозначает электронные данные внутри нашей базы данных бронирования, в которой фиксируется перевозка, которую Вы забронировали и на которую мы или наш Уполномоченный агент выдал Квитанцию электронного билета/План маршрута следования.

«КВИТАНЦИЯ ЭЛЕКТРОННОГО БИЛЕТА/ПЛАН МАРШРУТА СЛЕДОВАНИЯ» обозначает квитанцию, обозначенную как таковая или обозначенную как «Пассажирский купон/План маршрута следования» или
«План маршрута следования/Квитанция», которая была выдана на законных основаниях нами или нашим Уполномоченных агентом и доставленная Вам путем электронной почты, факсом, из рук в руки, по почте или через курьера.

«ПОЛЕТНЫЙ КУПОН» - документ на бумажном носителе, обозначенный как таковой, оформленный надлежащим образом нашим уполномоченным агентом как часть вашего билета, который содержит информацию о пунктах вылета и назначения, между которыми вас обязуются перевезти, или же электронная запись в нашей базе данных по бронированию, которая отражает ваш заказ на перевозку конкретным рейсом.

«ФОРС МАЖОР» - чрезвычайные или непредвиденные обстоятельства, которые находятся вне нашего контроля, и последствия которых было невозможно избежать даже при принятии разумных мер предосторожности.

«ПАССАЖИР» - любое лицо (взрослый или ребенок) кроме членов экипажа, которое путешествует или будет путешествовать воздушным судном согласно билету. (Смотрите также определение терминов «вы», «ваш» и подобные).
«ПАССАЖИРСКИЙ КУПОН» или «ПАССАЖИРСКАЯ КВИТАНЦИЯ» - документ, обозначенный как таковой, выданный нами или нашим уполномоченным агентом как часть Вашего билета.

«СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ» - международная расчетная денежная единица, которая определятся Международным валютным фондом и основывается на стоимости нескольких ведущих валют. Стоимость валюты при Специальном праве заимствования колеблется и пересчитывается каждый банковский день. Данная стоимость известна большинству коммерческих банков и публикуется регулярно в ведущих финансовых изданиях.

«ОСТАНОВКА ПО МАРШРУТУ СЛЕДОВАНИЯ» - запланированная остановка во время Вашего путешествия на 24 часа и более в пункте между первым пунктом вылета и последним пунктом назначения.

«ТАРИФЫ» - объявленная стоимость проезда, сборы и/или относящиеся к перевозке условия, зарегистрированные в тех случаях, когда это необходимо, в соответствующих органах.

«БИЛЕТ» - документ на бумажном носителе, обозначенный как «Билет пассажира и багажная квитанция», выданный нами или нашим уполномоченным агентом со всеми сопутствующими купонами, или электронный билет.

«РУЧНАЯ КЛАДЬ» - ваш багаж, который не является зарегистрированным багажом, и который вы берете с собой в салон воздушного судна.

СТАТЬЯ 2 - ПРИМЕНИМОСТЬ

2.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
За исключением отдельно оговоренных случаев в Статьях 2.2 и 2.4 наши Положения о перевозке применяются ко всем рейсам или сегментам рейса, которые осуществляются, когда наш Код авиакомпании IATA указывается в графе «Перевозчик» на Вашем Билете или в отношении которых мы несем ответственность перед Вами по закону.

2.2 ЧАРТЕРНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ
Если перевозка осуществляется согласно чартерному договору, то настоящие Положения о перевозке применяются только в тех случаях, которые включены в качестве ссылки или на иных основаниях в чартерный договор или в Билет.

2.3 КОД-ШЕРИНГ
На некоторые услуги у нас могут быть договоренности с другими перевозчиками, что известно как «Код-шеринг». Это означает, что даже если вы забронировали рейс у нас и имеете билет, в котором наше название или код авиакомпании указаны в графе «Перевозчик», рейс может осуществляться другим перевозчиком. При существовании такой договоренности, будут применяться Условия соответствующего контракта, и мы сообщим вам название перевозчика, который будет осуществлять рейс, во время бронирования (или, если вы бронируете рейс через нашего Уполномоченного агента, мы сделаем все возможное, чтобы Уполномоченный агент предоставил вам такую информацию). В случае задержки рейса в аэропорту на территории США, применяется план действий при задержке вылета на взлетной полосе перевозчика, осуществляющего рейс.

2.4 ГЛАВЕНСТВУЮЩЕЕ ПРАВО
Настоящие Положения о перевозке применимы во всех случаях кроме тех, когда они противоречат нашим Тарифам или соответствующему законодательству, и в таких случаях такие Тарифы или законодательство будут иметь преимущественную силу. Если какие-либо из условий настоящих Положений о перевозке не имеет юридической силы согласно конкретному применимому закону или там, где наши Тарифы имеют преобладающую силу, то тем не менее другие условия будут иметь юридическую силу.

2.5 ПРЕОБЛАДАЮЩАЯ СИЛА ПОЛОЖЕНИЙ НАД ПРАВИЛАМИ
Кроме случаев, предусмотренных настоящими Положениями о перевозке, при несоответствии между настоящими Положениями и какими-либо другими правилами, которые мы можем иметь, относящимися к конкретным предметам договора, настоящие Положения о перевозке имеют преобладающую силу. Если вследствие этого какая-либо часть наших правил теряет силу, остальные части правил все еще являются действительными.

СТАТЬЯ 3 - БИЛЕТЫ

3.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
3.1.1 Мы обеспечиваем перевозку только тех лиц, которые имеют действительный Билет и имя которых указано в данном Билете (который включает Полетный купон на данный рейс, неиспользованные Полетные купоны на последующие рейсы, указанные в Билете, и Пассажирский купон), при условии, что Вы предоставляете соответствующее удостоверение личности по нашему требованию или требованию нашего Уполномоченного агента или агентов. Мы оставляем за собой право отказать в осуществлении перевозки лицу и изъять у него билет в случае, когда он приобрел билет в нарушение законодательства, тарифов, условий, правил или положений, или тому, кто предъявил билет, но не способен доказать, что он или она являются лицом, чье имя указано в билете в графе «пассажир».
3.1.2 Билет не может передаваться другому лицу кроме случаев, когда Ваш Билет был предоставлен Вам третьей стороной как часть туристической путевки, что подпадает под действие директивы Европейского совета 90/314 от 13 июня 1990 года относительно путешествий по туристическим путевкам (конкретизировано местным законодательством). Вы можете получить разрешение на передачу забронированного рейса другому лицу, если форс-мажорные обстоятельства не позволяют Вам путешествовать согласно туристической путевке. Когда такая передача разрешается согласно соответствующим законодательным нормам, мы или наш Уполномоченный агент по Вашей просьбе заменим Ваш Билет, оформив новый Билет на другое лицо, но только при условии, что Вы выполнили все необходимые требования законодательства. Если у Вас есть сомнения относительно того, является ли Ваш Билет частью туристической путевки, на которую распространяется действие вышеуказанной директивы, Вам необходимо обратиться за советом к лицу, продавшему Вам Билет.
3.1.3 Некоторые Билеты продаются по дисконтным тарифам и в этом случае частично или полностью могут не подлежать возврату. Если у Вас есть сомнения относительно того, подлежит ли Ваш Билет возврату, Вам необходимо обратиться за советом к лицу, продавшему Вам Билет. Вам следует выбирать тариф, который наилучшим образом соответствует Вашим потребностям. Вам также будет желательно убедиться, что у Вас есть соответствующая страховка на случай, если Вы будете вынуждены аннулировать Ваш Билет.
3.1.4 Если у Вас есть полностью неиспользованный Билет, и Вы не можете путешествовать по причине форс-мажорных обстоятельств, мы предоставим Вам кредит на любую невозмещаемую сумму стоимости перелета для дальнейшего путешествия нашей компанией, который облагается надлежащим административным сбором, при условии, что Вы оперативно уведомите нас о таких форс-мажорных обстоятельствах и предоставите соответствующее подтверждение. Данный кредит будет действительным, и Вы сможете воспользоваться им для приобретения Билета для себя или другого лица в течение 12 месяцев со дня оформления кредита.
3.1.5 Билет является и остается в любое время нашей собственностью.
3.1.6 Вы лишаетесь права на перевозку, если Билет на бумажном носителе или его часть испорчены, повреждены, если отметки или надписи в нем искажены либо повреждены, или если билет или его часть были изменены иначе как нами или нашим Уполномоченным агентом. При наличии Электронного билета, Вы лишаетесь права на перевозку данным рейсом, если Вы не предоставили убедительное удостоверение личности (например, Ваш действительный паспорт, который должен содержать ту же серию и номер, что указан в Квитанции электронного билета/плане маршрута следования).
3.1.7 Если у Вас есть Электронный билет, желательно, чтобы Вы имели при себе в аэропорту Квитанцию электронного билета/план маршрута следования, так как Вас могут попросить предъявить эту квитанцию мы и/или работники иммиграционной службы, службы безопасности аэропорта или других соответствующих органов.
3.1.8 В целях соответствия положениям Конвенции, Квитанция электронного билета/план маршрута следования считается билетом пассажира и багажной квитанцией/документом о перевозке багажа.
3.1.9 В случае утери, повреждения, порчи Билета или повреждения отметок и надписей в билете (или его части) Вами, а также если Вы не можете предоставить Билет на бумажном носителе вместе с Пассажирским купоном и всеми неиспользованными Полетными купонами, по Вашей просьбе мы можем заменить такой Билет (или его часть), оформив новый Билет, при условии наличия сведений, которые могут быть установлены на момент оформления и которые свидетельствуют о том, что действительный для данного рейса (рейсов) Билет был оформлен надлежащим образом, а также при условии подписания Вами договора о возмещении всех затрат и убытков до первоначальной стоимости оригинального билета, которые мы или другой перевозчик понесем и которые являются необходимыми и были связаны с неправильным обращением с Билетом. Мы не будем требовать от Вас возмещения убытков, которые произошли из-за нашей собственной небрежности. За данную услугу взимается надлежащий административный сбор кроме случаев, когда утеря, повреждение, порча билета или повреждение отметок и надписей в билете (или его части) произошли в результате нашей небрежности или небрежности нашего Уполномоченного агента.
3.1.10 Если, как указано выше в пункте 3.1.9, такие удовлетворительные сведения отсутствуют или Вы не подписываете такой договор, с Вас могут потребовать оплатить полную стоимость Билета за замену Билета, которая подлежит возмещению в случае, если позже оригинальный Билет будет Вами найден и предоставлен нам как неиспользованный, или когда мы удостоверимся, что утерянный, поврежденный или испорченный Билет не был использован до истечения срока его действия.
3.1.11 Билет является ценностью, поэтому Вам следует принимать соответствующие меры для его сохранности и предотвращения утери, кражи, повреждения или искажения надписей и обозначений. Аналогичным образом, Квитанция электронного билета/план маршрута следования должны храниться в надежном месте во избежание утери, кражи, повреждения или искажения надписей и обозначений.

3.2 СРОК ДЕЙСТВИЯ
3.2.1 Если не указано иначе в Билете, в настоящих Положениях или соответствующих Тарифах (которые могут ограничивать срок действия Билета, в случае чего данное ограничение указывается в Билете), Билет является действительным:
3.2.1.1 в течение одного года со дня оформления, если Билет является полностью неиспользованным; либо
3.2.1.2 если первый перелет необходимо совершить в течение одного года со дня первого перелета согласно Билету.
3.2.2 Если Вы не имеете возможности путешествовать в течение срока действия Билета по причине того, что в момент Вашего запроса на бронирование рейса мы не можем дать подтверждение, то срок действия такого Билета продлевается исключительно на период, в течение которого подтверждение заказа рейса не может быть предоставлено, или же Вы имеете право вернуть стоимость Билета в соответствии со Статьей 10. За исключением таких случаев, мы не несем перед Вами никакой ответственности за какие-либо понесенные убытки или расходы.
3.2.3 Если после начала путешествия Вы не в состоянии продолжать следование в течение срока действия Вашего Билета по причине болезни, мы можем продлить срок действия Вашего Билета до даты, когда (по нашему заключению) Вы будете в состоянии путешествовать или до даты нашего первого рейса с момента, когда путешествие возобновится, на котором имеется место того класса, который был оплачен. Такое состояние здоровья должно быть подтверждено медицинской справкой. Если оставшиеся в Билете Полетные купоны включают одну или более остановок по маршруту следования, срок действия такого Билета может быть продлен не более чем на три месяца с даты, указанной в справке. При таких обстоятельствах мы таким же образом продлим срок действия Билетов для других близких членов семьи, которые сопровождали Вас во время путешествия, которое Вы не смогли завершить.
3.2.4 В случае смерти пассажира на маршруте следования, Билеты лиц, сопровождающих пассажира, могут быть изменены нами либо путем отмены требования минимальной остановки, либо продлением срока действия билета. В случае смерти близкого члена семьи пассажира, который начал совершать путешествие, срок действия Билета пассажира, а также путешествующих с ним близких членов семьи может быть изменен таким же образом. Любое изменение такого рода должно быть произведено непосредственно после получения действительного свидетельства о смерти или другого доказательства, удовлетворяющего нашему запросу, причем срок действия документа не должен превышать сорока пяти (45) дней со дня смерти.

3.3 ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОЛЕТНОГО КУПОНА
3.3.1 Ваш Билет действителен только для перевозки, указанной на Билете и осуществляемой из пункта отправления через Согласованные пункты остановки до конечного пункта назначения. Стоимость перевозки, которую Вы оплачиваете, основана на наших Тарифах и покрывает перевозку, указанную в Билете. Это является основной частью нашего контракта с Вами. Обязательства согласно Билету не будут выполняться, а сам Билет теряет силу, если все Полетные купоны не будут использованы в последовательности, указанной в Билете.
3.3.2 В случае если Вы желаете изменить какой-либо аспект Вашей перевозки (включая изменение последовательности использования Полетных купонов), Вы должны связаться с нами заранее до даты вылета рейса, относительно которого Вы желаете внести изменения. Мы произведем перерасчет стоимости новой перевозки, и в случае если новая стоимость окажется выше той, которую Вы оплатили, Вам будет предоставлен выбор либо согласиться с новой стоимостью, либо продолжать следовать первоначальному маршруту согласно билету. Если Вы вынуждены изменить какой-либо аспект перевозки из-за форс-мажорных обстоятельств, Вы должны связаться с нами, как только это практически окажется возможным, и мы приложим разумные усилия для того, чтобы доставить Вас к пункту Вашей следующей остановки по маршруту следования или конечному пункту назначения без перерасчета стоимости перевозки (но только при условии предоставления Вами удовлетворительных доказательств наличия форс-мажорных обстоятельств).
3.3.3 Если Вы изменяете перевозку без нашего согласия, нами будет произведен соответствующий расчет стоимости совершенного Вами путешествия. Вы будете обязаны оплатить разницу между стоимостью, которую Вы оплатили, и общей стоимостью, которая была получена после перерасчета для измененной перевозки. Мы возместим Вам разницу, если новая стоимость окажется ниже оплаченной Вами (при удержании надлежащего административного сбора), но иначе Ваши неиспользованные Полетные купоны теряют ценность.
3.3.4 В то время как некоторые виды изменений не влекут за собой изменение стоимости перевозки, другие, такие как изменение пункта вылета (например, если Вы не летите в первом сегменте) или изменение направления вашего путешествия, могут повлечь увеличение стоимости. Многие специальные расценки действительны только для дат и рейсов, указанных в Билете, и не могут быть изменены вообще или могут быть изменены при внесении дополнительной платы нам или нашему Уполномоченному агенту.
3.3.5 Каждый Полетный купон в Вашем Билете будет принят для перевозки определенным классом для даты и рейса, на которые было заказано место. Если первоначально Билет был оформлен без указания бронирования места, место может быть забронировано позже согласно нашим Тарифам при наличии мест на рейсе, который Вы запрашиваете.
3.3.6 Если Вы не являетесь на рейс до Времени завершения регистрации или изменяете какую-либо часть Вашего путешествия, не уведомив нас не менее чем за 24 часа до момента Завершения регистрации, мы можем аннулировать Ваш обратный рейс или дальнейшие забронированные рейсы и потребовать оплаты надлежащего административного сбора. Тем не менее если Вы сообщите нам заблаговременно, то мы не будем аннулировать Ваши последующие рейсы.

3.4 НАШЕ НАЗВАНИЕ И АДРЕС
Наше название может быть представлено аббревиатурой, которая является Кодом авиакомпании (EY), этот код указан в Билете или других документах. Наш адрес: а/я 35566, Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты (P O Box 35566, Abu Dhabi, United Arab Emirates).

СТАТЬЯ 4 - ТАРИФЫ, НАЛОГИ, ПОШЛИНЫ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СБОРЫ

4.1 ТАРИФЫ
Стоимость перевозки относится только к перевозке от аэропорта пункта отбытия до аэропорта последнего пункта назначения через какие-либо согласованные Остановки по маршруту следования для тех дат и того времени, которые указаны в Вашем Билете, если специально не было оговорено иное. Стоимость перевозки не включает переезд наземным транспортом между аэропортами, между аэропортами и терминалами или каким-либо другим транспортом. Расчет стоимости Вашей перевозки производится в соответствии с нашими Тарифами, которые являются действительными на дату оплаты Вашего Билета за путешествие в конкретные дни с наличием в билете плана маршрута следования. Если Вы меняете план маршрута следования или даты путешествия, это может повлечь за собой изменение стоимости перевозки. Мы сохраняем за собой право отказать в перевозке, если надлежащая стоимость не была уплачена.

4.2 НАЛОГИ, ПОШЛИНЫ И СБОРЫ
Соответствующие налоги, пошлины и сборы, установленные правительством или другим уполномоченным органом, оплачиваются Вами полностью до осуществления перевозки. Во время покупки Билета Вам сообщат о налогах, пошлинах и сборах, которые не входят в стоимость перевозки, и большинство из таких начислений обычно отдельно отражены в Билете. Налоги, пошлины и сборы, которыми облагаются авиаперевозки, находятся вне нашего контроля и постоянно меняются, они могут быть введены или повышены после даты оформления Билета. Если произошло повышение налога, пошлины или сбора, которые отражены в Билете, вы будете обязаны оплатить данное повышение перед перевозкой. Также, если новые налоги, пошлины или сборы были введены после оформления Билета, вы будете обязаны оплатить их перед перевозкой. Похожим образом в случае, когда какие-либо налоги, пошлины или сборы, которые Вы уплатили нам на момент выдачи Билета, были аннулированы или уменьшены таким образом, что они больше не применимы в Вашем случае, или с Вас причиталась меньшая сумма, то Вы будете иметь право подать заявление на возмещение разницы в сумме. Если Вам не сообщили о применимых налогах, пошлинах и сборах, когда Вы покупали Билет или когда Вам его выдавали либо мы, либо наш Уполномоченный агент, или же Вам было сказано иначе, то это не затрагивает Вашу ответственность уплаты такой суммы в аэропорту перед Вашей перевозкой. Если Вы не использовали свой Билет или использовали только его часть, то Вы имеете право подать заявление на возмещение любых налогов, пошлин или сборов, уплаченных Вами в надлежащем порядке, то мы вычтем любые применимые административные сборы в случае, когда на Ваш Билет распространяются какие-либо ограничения. Мы сохраняем за собой право отказать в перевозке, если надлежащие налоги, пошлины и сборы не были уплачены.

4.3 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СБОРЫ ПРИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
4.3.1 При исключительных обстоятельствах третья сторона может обязать нас оплатить сборы таких видов или в таких объемах, которые обычно не применимы к нашим перевозкам (например, дополнительное страхование класса «премиум» или дополнительные расходы в целях обеспечения безопасности, вызванные незаконным вмешательством в управление воздушными судами гражданской авиации).
4.3.2 В дополнение к этому, мы можем быть подвержены существенному повышению эксплуатационных расходов (например, стоимости топлива), вызванному исключительными обстоятельствами вне нашего контроля.
4.3.3 В таких случаях, Вы должны будете оплатить нам в качестве дополнительного сбора все такие платы, начисленные нами на Вашу перевозку (даже если они были введены после оформления Вашего Билета) Мы обязуемся сообщить вам обо всех применимых дополнительных сборах на перевозку как можно раньше. Если мы не сможем связаться с вами с помощью вашей контактной информации, мы сообщим вам о дополнительных сборах при регистрации. Вы имеете право отказаться оплачивать дополнительные сборы на перевозку и получить вынужденный возврат оплаты за Билет согласно с положениям Cтатьи 10.2, в случае чего мы не будем больше нести перед Вами никаких обязательств.
4.3.4 Если дополнительные сборы, связанные с исключительными обстоятельствами, перестают действовать применительно к Вашей перевозке полностью или частично, или меньшая сумма подлежит оплате. Вы можете требовать возмещения в отношении дополнительных сборов, которые уже были Вами оплачены. Обратитесь к нам или к нашему Уполномоченному агенту за подробностями процедуры запроса на возмещение.
4.3.5 Мы оставляем за собой право отказать в перевозке, если надлежащие дополнительные сборы не были уплачены.

4.4 ВАЛЮТА
Стоимость перевозки, налоги, пошлины, сборы, а также дополнительные сборы, связанные с исключительными обстоятельствами, подлежат оплате в валюте той страны, в которой был оформлен билет, если нами или нашим Уполномоченным агентом не указаны другая валюта во время или до совершения платежа (например, из-за неконвертируемости местной валюты). Мы можем по нашему усмотрению принимать платежи в другой валюте.

СТАТЬЯ 5 - БРОНИРОВАНИЕ АВИАБИЛЕТОВ

5.1 ТРЕБОВАНИЯ К БРОНИРОВАНИЮ
5.1.1 Мы или наш Уполномоченный агент зарегистрируем Ваше бронирование авиабилета (авиабилетов). По требованию мы предоставим Вам письменное подтверждение Вашего бронирования.
5.1.2 Некоторые тарифы на перевзки имеют условия, которые ограничивают или исключают Ваше право изменять или отменять бронирование.
5.1.3 Если по состоянию здоровья, либо по другой причине, вам может понадобиться медицинская или специальная помощь во время посадки и высадки или помощь во время полета (например, при обстоятельствах, изложенных в Статьях 7.2 и 7.3), Вы должны уведомить нас об этом во время бронирования авиабилета. Вам будет предоставлено предварительное бронирование до того времени, пока мы не удостоверимся, что вы получили медицинское разрешение, требуемое согласно Статье 7.3 и выполнили все условия, связанные с таким разрешением. Если Вы вылетаете из определенных стран, где местные законы могут не предписывать следование требованиям, установленным в данной Статье 5.1.3., то Вам следует уточнить, насколько эти требования отличаются друг от друга.

5.2 ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ОФОРМЛЕНИЯ БИЛЕТОВ
Если Вы не уплатили за Билет до даты и времени, указанных нами или нашим Уполномоченным агентом как Время окончания оформления билетов, то мы можем аннулировать Ваше бронирование.

5.3 ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
5.3.1 Вы отдаете себе отчет, что личные данные предоставляются нам в следующих целях: бронирование, покупка, регистрационный учет и оформление Билета и всех сопутствующих документов, связанных с Вашей перевозкой; обеспечение Вашей перевозки и всех сопутствующих услуг по перевозке; реагирование на Ваши запросы и требования; проведение финансовых, расчетных и ревизионных операций, а также других административных действий; получение сопутствующих услуг; разработка и предоставление услуг; содействие проведению иммиграционных процедур и процедур въезда; содействие проведению досмотра в целях безопасности и соблюдению процедур и требований безопасности; предотвращение и выявление преступлений и предоставление связанных с Вашим путешествием соответствующих данных государственным службам; взаимодействие с клиентами; помощь в дальнейших сделках с Вами в будущем; маркетинг. В данных целях Вы предоставляете нам право на хранение и использование таких данных, а также на передачу и/или совместное их использование с нашими офисами, нашими Уполномоченными агентами, нашими другими компаниями и/или брендами, любыми лицами, которым мы передаем свои права или обязательства, третьими компаниями, которые предлагают связанные с перевозкой услуги, правительствами и правительственными службами, компаниями, обслуживающими кредитные карты либо другие платежные карты, другими авиалиниями и другими Перевозчиками или компаниями, предоставляющими вышеперечисленные услуги.
5.3.2 Мы также можем сохранить Ваши данные в целях прямого маркетинга, но только предварительно получив на это Ваше согласие.
5.3.3 Мы можем иметь дело с личной информацией деликатного характера, например, данными относящиеся к состоянию Вашего здоровья либо ограничению трудоспособности, вероисповеданию, информацией о судимости или какой-либо другой. Кроме того, мы можем передавать Ваши данные странам, которые могут не предоставлять такой же уровень защиты информации. Вы понимаете, что предоставляя нам информацию деликатного характера, Вы тем самым даете Ваше прямое согласие на то, что эта информация будет нами обработана и может быть разглашена третьим лицам в целях, перечисленных в пункте 5.3, а также что мы можем передавать Ваши личные данные другим странам независимо от того, обеспечивают ли они такой же уровень защиты информации. Мы берем на себя обязательство собирать, обрабатывать, хранить и передавать Ваши данные в соответствии с действующими нормами закона по защите информации.
5.3.4 Мы также можем отслеживать и/или вести запись Ваших телефонных разговоров с нами в целях обеспечения надлежащего уровня последовательности обслуживания, предотвращения/обнаружения случаев мошенничества, а также в целях обучения.
5.3.5 Мы можем попросить предоставить имя и контактную информацию третьего лица, с которым мы могли бы связаться в случае чрезвычайных обстоятельств. На Вас лежит ответственность убедиться в согласии третьего лица на разглашение информации, предоставляемой с данной целью.
5.3.6 Если Вы хотите узнать, какими личными данными о Вас мы располагаем, и/или исправить личные данные о Вас, которые находятся в нашем распоряжении, обратитесь в наш местный офис.
5.3.7 Вы согласны с тем, что мы или наши Уполномоченные агенты не несут ответственности за передачу или сохранение неверных данных, предоставленных Вами.

5.4 НАЗНАЧЕННЫЕ МЕСТА
Мы приложим все усилия для предоставления желаемых мест, запрошенных предварительно. Однако мы не можем гарантировать конкретное место. Мы оставляем за собой право назначать или менять назначенные места в любое время, даже после посадки на борт воздушного судна. Это может быть необходимо по достаточным основаниям, включая, но не ограничиваясь таковыми, причины эксплуатационного свойства и безопасности.

5.5 ПОВТОРНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ
5.5.1 Бронирование предстоящего или обратного рейсов может включать требование повторного подтверждения бронирования в течение указанного времени. Мы или наш Уполномоченный агент сообщим Вам, когда именно необходимо предоставить повторное подтверждение, а также каким образом и в каком месте это необходимо сделать. Если данное требование существует, и Вы не предоставили повторного подтверждения, мы можем аннулировать бронирование предстоящего или обратного рейсов, в случае чего Вы обычно теряете право на возврат оплаты кроме случаев, когда мы четко это оговариваем. Однако если Вы сообщите нам, что все-таки желаете путешествовать, и на данном рейсе есть место, мы восстановим Ваше бронирование и осуществим перевозку. Если на данном рейсе места нет, мы приложим разумные усилия для того, чтобы доставить Вас к Вашему следующему или конечному пункту назначения, однако это не является нашей обязанностью.
5.5.2 Вы должны проверить требования к повторному подтверждению любых других Перевозчиков, которые связаны с Вашим путешествием. Там где это требуется, Вы должны предоставить повторное подтверждение Перевозчику, чей Код авиакомпании указан для данного рейса в Билете. Мы не несем перед Вами никакой ответственности, если другой Перевозчик аннулирует одно или более бронирование по какой-либо причине, включая, не не ограничиваясь тем, что Вы не выполнили требования по предоставлению повторного подтверждения, а Ваше право на осуществление перелета или возврата оплаты будет определяться положениями о перевозке данного Перевозчика.

5.6 АННУЛИРОВАНИЕ БРОНИРОВАНИЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ РЕЙСОВ
Примите к сведению, что если Вы не явитесь на какой-либо рейс, предварительно не уведомив нас об этом, мы можем аннулировать ваш обратный билет или бронирования последующих рейсов и взыскать надлежащие административные сборы. Однако если Вы уведомите нас перед Временем завершения регистрации или посадкой (когда завершены формальные процедуры регистрации), мы не аннулируем ваше бронирование для последующих рейсов.

СТАТЬЯ 6 - РЕГИСТРАЦИЯ И ПОСАДКА В САМОЛЕТ

6.1 В разных аэропортах устанавливается различное Время завершения регистрации, и Вы должны узнать об установленном Времени завершения регистрации и соблюдать его. Мы оставляем за собой право аннулировать Ваше бронирование, если Вы не соблюли указанного Времени завершения регистрации. Мы или наш Уполномоченный агент сообщим Вам о Времени завершения регистрации для Вашего первого рейса нашей компанией, указанного в Вашем Билете. Для любых последующих рейсов Вашего путешествия, Вы должны сами узнать об установленном Времени завершения регистрации, так как мы или наш Уполномоченный агент не обязаны это делать. Время завершения регистрации на наши рейсы можно узнать из нашего расписания или же непосредственно у нас или наших Уполномоченных агентов.
6.2 Вы должны быть на посадочном выходе не позднее времени, указанном нами при регистрации.
6.3 Мы можем аннулировать забронированное для Вас место и выгрузить Ваш Зарегистрированный багаж, если Вы не явитесь к посадочному выходу вовремя.
6.4 Мы не несем перед Вами никакой ответственности за убытки или расходы, вызванные Вашим несоблюдением положений данной Статьи.

СТАТЬЯ 7 - ОТКАЗ И ОГРАНИЧЕНИЯ В ПЕРЕВОЗКЕ

7.1 ПРАВО ОТКАЗАТЬ В ПЕРЕВОЗКЕ
7.1.1 Пользуясь в разумных пределах правом действовать по собственному усмотрению, мы можем отказать Вам в перевозке или в перевозке Вашего Багажа, если мы письменно уведомили Вас о том, что ни в какое время после даты данного уведомления мы не будем перевозить Вас или Ваш Багаж нашими рейсами. В таком случае мы не несем перед Вами никакой ответственности, кроме того, что Вы будете иметь право на возврат оплаты.
7.1.2 Мы также можем отказать перевозить Вас или Ваш Багаж (без какого-либо обязательства предоставлять Вам предварительное уведомление) любым рейсом (даже при наличии у Вас действительного Билета и посадочного талона) в случае возникновения одного или нескольких из перечисленных ниже обстоятельств или если у нас есть достаточные основания считать, что такие обстоятельства могут возникнуть:
7.1.2.1 если такое действие является необходимым в целях соблюдения соответствующего законодательства, норм, приказов или политики государства;
7.1.2.2 если перевозка Вас и/или Вашего Багажа может поставить под угрозу безопасность, здоровье или физически отразиться на комфортности других Пассажиров или членов экипажа, или нарушить либо возможно нарушить надлежащий порядок движения воздушного транспорта;
7.1.2.3 если Ваше психическое или физическое состояние, включая расстройства под влиянием алкоголя или наркотических веществ, представляет или может представлять угрозу или риск для Вас, Пассажиров, членов экипажа, воздушного судна или имущества;
7.1.2.4 мы считаем, что Ваше психическое или физическое состояние, включая расстройства под влиянием алкоголя или наркотических веществ, может быть источником физического неудобства или дискомфорта других пассажиров на борту воздушного судна, если мы разрешим Вам путешествовать тем классом, который был Вами забронирован или которым Вы согласились путешествовать;
7.1.2.5 если Вы отказались предоставить для досмотра в целях безопасности себя или свой Багаж, или согласившись на досмотр Вы не смогли дать удовлетворительных ответов на вопросы работников службы безопасности, или если Вы не прошли оценку или анализ Вашего состояния в целях безопасности, или если Вы повреждаете или удаляете пломбы службы безопасности на Вашем Багаже или наклейки службы безопасности на посадочном талоне;
7.1.2.6 если Вы не оплатили полностью требуемую стоимость перевозки, налоги, пошлины, сборы и дополнительные сборы;
7.1.2.7 если у Вас не оказалось действительных или полученных законным путем документов для путешествия, или если по нашему мнению Вы не удовлетворяете необходимым визовым требованиям, если вы стремитесь въехать в страну, через которую Вы можете ехать транзитом, для которого у Вас нет соответствующих документов (либо Вы не соблюли визовые требования), если Вы уничтожили Ваши документы во время рейса или между регистрацией и посадкой или если Вы отказываетесь сдать документы под расписку членам экипажа или отказываете нам сделать копию Ваших документов по нашему требованию;
7.1.2.8 если Вы предъявляете Билет, который был приобретен незаконным способом или кажется таковым, был куплен у лица, которое не является нами или нашим Уполномоченным агентом, если такой билет был заявлен как утерянный или украденный или является поддельным, или если Вы не можете доказать, что являетесь лицом, указанном в Билете;
7.1.2.9 если Вы не выполнили требования, изложенные выше в Статье 3.3 относительно последовательности использования Полетных купонов, если Вы предъявили Билет, который был оформлен или изменен иначе, чем нами или нашим Уполномоченным агентом, или если Билет испорчен, поврежден или имеет искаженные надписи.
7.1.2.10 если Вы не следуете нашим инструкциям по мерам безопасности или препятствуете таким мерам либо перед посадкой либо на борту воздушного судна, если Вы препятствуете выполнению обязанностей кем-либо из наземного персонала или членов экипажа, если Вы наносите ущерб или угрожаете нанести ущерб воздушному судну, его оборудованию или какой-либо его части;
7.1.2.11 если до этого Вы уже совершали действия или отказывались совершать необходимые действия согласно изложенному выше, либо у нас, либо с другим Перевозчиком и у нас есть причины считать, что Вы опять можете совершить подобные действия;
7.1.2.12 если Вы совершаете уголовное правонарушение во время регистрации или каких-либо других процедур по посадке или высадке с Вашего рейса или при высадке со стыковочного рейса или на борту воздушного судна перед взлетом или на борту воздушного судна любого стыковочного рейса или в процессе получения любых услуг от нас;
7.1.2.13 если Вы используете слова, которые содержат угрозы, оскорбления, домогательства или являются нецензурными, или если Вы ведете себя в угрожающим, оскорбительным или агрессивным образом с наземным персоналом или членами экипажа до или во время посадки на борт воздушного судна или высадки со стыковочного рейса на борту воздушного судна перед взлетом;
7.1.2.14 если Вы не соблюдаете наших указаний относящихся к безопасности или обеспечению комфорта другим Пассажирам (например, среди прочего указания по занятию посадочных мест, размещению Ручной клади, курению, употреблению алкоголя или наркотических препаратов, пользованию электронными приборами, включая мобильные телефоны, портативные компьютеры, электронные записные книжки, портативные записывающие устройства, портативные радиоприемники, CD-, DVD- и MP3-проигрыватели, электронные игры или передающие устройства) или являетесь причиной беспорядка или нарушения спокойствия на борту воздушного судна;
7.1.2.15 если Вы подняли или попытались поднять (или возникло такое впечатление) ложную тревогу о заложенном взрывчатом устройстве, угрожали захватить воздушное судно или совершили любое другое действие, ставящее под угрозу безопасность;
7.1.2.16 если нам сообщили (устно или письменно) иммиграционные или другие службы страны, в которую Вы собираетесь путешествовать или через которую Вы можете иметь намерение проезжать транзитом, или страны, в которой у Вас запланирован пункт остановки, о том, что Вам не будет предоставлено разрешение на въезд в эту страну даже при наличии действительных документов для путешествия;
7.1.2.17 если Вы не предоставили или отказались предоставлять нам информацию, имеющуюся у Вас или к которой Вы имеете доступ, которая была правомочно запрошена у нас о Вас государственными органами, или если у нас есть подозрения, что такая предоставленная Вами информация является ложной или водящей в заблуждение;
7.1.2.18 если с медицинской точки зрения Вы не в состоянии лететь;
7.1.2.19 если Вы незаконно имеете при себе наркотические вещества, либо у нас есть на это веские подозрения.

Мы не берем на себя никаких обязательств наводить справки на предмет выявления того, могут ли иметь место события, упомянутые в пунктах от 7.1.2.1. до 7.1.2.19.

7.2 СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ
Рекомендуется, чтобы для детей без сопровождения или лиц с ограниченной способностью передвижения, беременных женщин, лиц, имеющих определенные болезни, либо других лиц, нуждающихся, по нашему мнению, в специальной помощи (например, лиц в инвалидном кресле), при оформлении билета было сообщено о потребности в специальной помощи, и со стороны перечисленных лиц ожидается соблюдение наших соответствующих процедур. Если Ваши требования по оказанию нами специальной помощи неблагоприятно изменились после того, как Вы получили наше согласие на перевозку, Вы должны немедленно сообщить нам об изменении обстоятельств и получить наше дальнейшее согласие на перевозку. Пассажиры с ограниченной способностью передвижения, которые сообщили нам о специальных требованиях во время оформления билета и которые получили наше согласие, в последствии не получат отказ в перевозке на основании такого ограничения в передвижении или наличия специальных требований. Если Вы летите в или из определенных стран, согласно законодательству этих стран Вам возможно не будет нужно соблюдать требования данной Статьи 7.2, и Вам следует узнать у нас, каким образом эти требования отличаются.

7.3 ГОДНОСТЬ К ПЕРЕЛЕТАМ
7.3.1 Ваше состояние здоровья должно соответствовать требованиям до посадки в самолет для последующей перевозки. Для этот не нужно проходить медицинский осмотр, кроме случаев, когда у Вас есть причины подозревать наличие какого-либо нарушения Вашего здоровья, которое может усугубиться при нормальном полете на борту воздушного судна, или что у Вас могут возникнуть проблемы, если Вы не сможете получить профессиональную медицинскую помощь до завершения рейса. В таком случае, перед тем как лететь с нами, вы обязаны получить профессиональный совет врача и предоставить нам, не позднее чем за 48 часов до начала рейса, медицинскую справку от врача соответствующей квалификации, которая подтверждает Вашу пригодность к перелету всеми рейсами, которые Вы забронировали. Если Вы летите в или из определенных стран, согласно законодательству этих стран Вам возможно не будет нужно соблюдать требования данной Статьи 7.3, и Вам следует узнать у нас, каким образом эти требования отличаются.
7.3.2 Если во время полета Ваше состояние здоровья ухудшилось по какой-либо причине (кроме причин, которые могут быть приписаны нам или нашему Уполномоченному агенту), или по причине беременности, Вы должны будете возместить нам все расходы, связанные с лечением и оказанием помощи на борту, транспортировкой Вас на земле или лечением, оказанным третьи лицом.

СТАТЬЯ 8 - БАГАЖ

8.1 ПРАВИЛА ПРОВОЗА БАГАЖА
Вы можете провозить Багаж согласно нашим условиям и ограничениям, которые могут быть предоставлены по требованию нами или нашими Уполномоченными агентами.

8.2 БАГАЖ СВЕРХ УСТАНОВЛЕННОЙ НОРМЫ
С Вас могут потребовать уплаты сборов за провоз Багажа, превышающего установленную норму. Данные тарифы могут быть предоставлены нами по Вашему запросу.

8.3 ПРЕДМЕТЫ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ ПРОВОЗИТЬСЯ КАК ЧАСТЬ БАГАЖА, ХРУПКИЕ/СКОРОПОРТЯЩИЕСЯ ПРЕДМЕТЫ
8.3.1 Запрещается включать в Багаж:
8.3.1.1 предметы, которые могут представлять опасность для воздушного судна, людей или имущества на борту, как те, которые перечислены в Технических инструкциях по безопасной транспортировке опасных предметов воздушным транспортом Международной организации гражданской авиации (ICAO), в Положениях про опасные товары Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), а также в наших положениях (дальнейшую информацию можно получить у нас по запросу);
8.3.1.2 предметы, перевозка которых запрещена соответствующим законодательством, нормами, указами любой страны назначения или отбытия;
8.3.1.3 предметы, которые по нашему мнению являются неподходящими для перевозки из-за того, что они опасны или небезопасны, или из-за их веса, размера, формы или природы, или из-за того, что они хрупкие или скоропортящиеся, принимая во внимание, кроме прочих факторов, тип используемого воздушного судна. Информацию о неприемлемых предметах можно получить по запросу.
8.3.2 Огнестрельное оружие (настоящее, точная копия либо игрушка), пневматическое оружие, детали огнестрельного оружия и амуниция, кроме той, что используется для охотничьего или спортивного оружия, запрещены для провоза как часть багажа. Огнестрельное оружие и патроны для охотничьего или спортивного оружия могут быть разрешены по нашему усмотрению в отдельных случаях в качестве Зарегистрированного багажа. Огнестрельное оружие должно быть незаряженным, на предохранительной защелке и запаковано надлежащим образом. Провоз оружия регулируется положениями ICAO и IATA, как указано в статье 8.3.1.1.
8.3.3 Такое оружие как старинное огнестрельное оружие, ножи, мечи и подобные предметы могут быть разрешены к провозу в качестве Зарегистрированного багажа, в отдельных случаях по нашему усмотрению, однако не могут быть разрешены к провозу в салоне воздушного судна.
8.3.4 Запрещается включать в Зарегистрированный багаж деньги, драгоценности, ценные металлы, компьютеры, личные электронные приборы, сохраненные на носителях данные, любые лекарства или медицинское оборудование, которое может Вам понадобиться во время полета или путешествия и которое нельзя быстро заменить при утере либо повреждении, а также ключи от дома или машины, ценные бумаги, облигации и другие ценные предметы и документы, деловые бумаги, паспорта и другие удостоверения личности или их образцы.
8.3.5 Запрещается включать в Ручную кладь настоящее оружие, копии либо игрушечное оружие (из пластика либо металла), или же любые другие предметы, которые выглядят как оружие, или которое можно ошибочно принять за оружие, инструменты, амуницию, детонаторы, огнепроводные шнуры, гранаты, газ и газовые баллоны, такие как бутан, пропан, ацетилен, кислород, взрывчатые вещества, катапульты, самострелы, гарпуны, арбалеты, приборы для оглушения или удушения, такие как остроконечные инструменты, оружие баллистической направленности энергии, зажигалки в форме огнестрельного оружия, фейерверки, сигнальные вспышки и другие пиротехнические предметы (включая хлопушки, петарды, игрушечные сигнальные/взрывные устройства), небезопасные спички, дымовые канистры или картриджи, жидкое легковоспламеняющееся топливо, такое как бензин/газолин, дизельное топливо, топливо для зажигалок, алкоголь, этанол, краска в аэрозоле, скипидар и разбавители для краски, алкогольные напитки с содержанием спирта более 70%, кислоты и щелочи, такие как влажные батареи, которые могут потечь, едкие или отбеливающие вещества такие как ртуть, хлор, распылители веществ, которые вызывают потерю дееспособности, такие как газовые баллончики, баллончики с едким или слезоточивым газом, перец, радиоактивные материалы, такие как медицинские или коммерческие изотопы, яды, инфекционные или опасные биологические материалы, такие как инфицированная кровь, бактерии и вирусы, материалы, способные спонтанно самовозгораться, огнетушители, дротики, кухонные ножи, ножницы, штопоры, пилки для ногтей, ножи с любой длиной лезвия, вязальные спицы, ножи для бумаги, спортивные биты и клюшки, лезвия для бритья (кроме безопасных бритв и картриджей к ним), бильярдные кии, иглы для подкожных инъекций (кроме тех, которые необходимы в медицинских целях и которые сопровождаются медицинской справкой, подтверждающей нарушение здоровья и показания к применению), жесткие спортивные мячи и предметы боевых искусств. 8.3.6 Запрещается включать в Зарегистрированный багаж и Ручную кладь любые другие предметы, которые мы периодически указываем в наших Положениях по перевозке пассажиров и багажа, Условиях Билета, правилах и уведомлениях. 8.3.7 Если, несмотря на запрещение, какой-либо из предметов, указанный в статьях 8.3.1, 8.3.2, 8.3.3, 8.3.4 и 8.3.5, включен в Ваш Багаж, мы не несем ответственности за утерю или повреждение такого предмета во время перевозки, не являющейся международной перевозкой, к которой применима Конвенция. 8.3.8 Рекомендуется не включать хрупкие или скоропортящиеся предметы в Зарегистрированный багаж.

8.4 ПРАВО ОТКАЗА В ПЕРЕВОЗКЕ
8.4.1 В соответствии с пунктами 8.3.2 и 8.3.3, мы будем отказывать в перевозке таких предметов в качестве Багажа, перечисленных в Статье 8.3, и мы можем отказать в последующей перевозке любых предметов такого рода по их обнаружении, вне зависимости от того, было ли нам сообщено об их наличии, когда было сообщено, или обнаружили ли мы такие предметы сами в Вашем багаже.
8.4.2 Мы можем отказать в перевозке в качестве Багажа любого предмета, рассматриваемого нами как неприемлемого для перевозки по причине его размера, формы, веса, внешнего вида, содержания или характера или из соображений безопасности или причин эксплуатационного плана, либо же в интересах комфорта других пассажиров. Информацию о неприемлемых предметах можно получить по запросу.
8.4.3 Мы можем не принять Багаж к перевозке, если он по нашему разумному мнению не запакован надлежащим и безопасным способом в подходящем контейнере. Информация об упаковке и контейнерах, неприемлемых нами, предоставляется по запросу.

8.5 ПРАВО НА ДОСМОТР
8.5.1 Из соображений безопасности мы можем попросить у Вас разрешения на досмотр и сканирование Вас, а также на досмотр, сканирование и рентгеновское сканирование Вашего Багажа. Если Вас нет на месте, досмотр, сканирование и рентгеновское сканирование Вашего Багажа может произведено в Ваше отсутствие в целях определения содержит ли Ваш Багаж какой-либо из предметов, указанный в Статьях 8.3.1, 8.3.4 или 8.3.5, либо любое огнестрельное оружие, амуницию или оружие, о которых Вы не сообщили нам согласно Статьям 8.3.2 или 8.3.3. Если Вы не желаете удовлетворять такую просьбу, мы можем отказать в перевозке Вас и Вашего Багажа. Если досмотр или сканирование причинили Вам ущерб, либо рентгеновский досмотр или сканирование нанесли ущерб Вашему Багажу, мы не несем ответственности за такой ущерб, кроме случаев, когда это произошло по нашей вине или неосторожности.
8.5.2 Вы обязаны позволить провести досмотр в целях безопасности представителям государственных служб, работникам аэропорта, полиции или представителям военных ведомств и перевозчикам, которые имеют отношения к Вашей перевозке.
8.5.3 На Вас лежит ответственность ознакомиться и соблюдать все требования служб безопасности других стран, согласно которым Зарегистрированный багаж должен быть запакован таким образом, чтобы его можно было открыть в отсутствие Пассажира без вероятности повреждения.

8.6 ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ БАГАЖ
8.6.1 После доставки нам своего Багажа, который Вы желаете зарегистрировать, мы возьмем его на хранение, а Вам выдадим Ярлык идентификации багажа на каждое место Зарегистрированного багажа.
8.6.2 Зарегистрированный багаж должен иметь Ваше имя или другую идентифицирующую Вас информацию (включая контактный номер телефона), прикрепленную к нему.
8.6.3 Зарегистрированный багаж будет, по возможности, перевозиться на том же самом воздушном судне, что и Вы, если только мы не решим, из соображений безопасности или по причинам эксплуатационного плана, перевозить его другим рейсом. Если Ваш Зарегистрированный багаж перевозится другим рейсом, мы доставим его Вам по указанному Вами адресу, кроме случаев, когда соответствующее законодательство по месту получения багажа требует Вашего присутствия для прохождения таможенных процедур, либо причина перевозки Зарегистрированного багажа другим воздушным судном была связана с размерами, весом или характером Зарегистрированного багажа или с тем, что Вы не выполнили условия данного Положения о перевозке.
8.6.4 В случаях кроме тех, когда мы принимаем решение о том, что перевозка Вашего Зарегистрированного багажа не будет осуществляться на борту того же воздушного судна, каким летите Вы, мы не будем перевозить Ваш багаж, если Вы не явились на борт воздушного судна, на который багаж был погружен, либо после посадки на борт вы покидаете воздушное судно перед его взлетом или в пункте транзита не являетесь повторно на борт воздушного судна.
8.6.5 Вы должны убедиться, что Ваш Зарегистрированный багаж достаточно крепкий и выдержит обычную и нормальную степени жесткости перевозки воздухом без получения повреждений (кроме обычного износа).

8.7 РУЧНАЯ КЛАДЬ
8.7.1 Мы можем указать максимальные размеры и/или вес Ручной клади, который вы возьмете в салон самолета. В любом случае, Ручная кладь, которую вы берете в салон воздушного судна, должна помещаться под сиденьем, расположенном впереди Вас, или в закрывающемся отсеке в салоне воздушного судна. Если ваша Ручная кладь не может быть размещена таким образом, или ее вес превышает ограничения, или по какой-либо причине она считается небезопасной, ее необходимо провозить как Зарегистрированный багаж в соответствии со Статьями 8.2 и 8.3.
8.7.2 Предметы, неподходящие к перевозке в грузовом отсеке (такие как музыкальные инструменты, требующие осторожного обращения), и которые не удовлетворяют требования Статьи 8.7.1, будут приняты к провозу в салоне воздушного судна только если Вы сообщили нам об этом заблаговременно до начала регистрации и получили соответствующее разрешение. С Вас могут потребовать уплаты отдельного сбора за данную услугу, но мы не гарантируем Вам разрешение воспользоваться данной услугой.

8.8 ПОЛУЧЕНИЕ И ДОСТАВКА ЗАРЕГИСТРИРОВАННОГО БАГАЖА
8.8.1 В соответствии со Статьей 8.6.3, Вы должны забрать Зарегистрированный багаж как только он будет доступен в пункте прибытия или пункте Остановки по маршруту следования. Если Вы не забрали Ваш багаж непосредственно после его выгрузки и наличия в пункте прибытия или пункте Остановки по маршруту следования, мы можем взять с Вас разумную плату за хранение, размер которой определяется нами. Если Ваш Зарегистрированный багаж не забрали в течение трех (3) месяцев с момента его наличия после выгрузки, мы можем ликвидировать его, не уведомляя Вас и не неся за это ответственности.
8.8.2 Только предъявитель Багажной квитанции и Ярлыка идентификации багажа имеет право на получение Зарегистрированного багажа. Мы не берем на себя ответственность удостоверять личность или полномочия предъявителя Багажной квитанции и Ярлыка идентификации багажа или проверять, имеет ли такое лицо право на получение багажа.
8.8.3 Если лицо, заявляющее права на Зарегистрированный багаж, не может предъявить Багажную квитанцию и идентифицировать Багаж с помощью Ярлыка идентификации багажа, мы передадим ему Багаж только в том случае, если он или она предоставит нам удовлетворительные доказательства своего права на Багаж.

8.9 ЖИВОТНЫЕ
Мы оставляем за собой право на свое абсолютное усмотрение отказать в провозе любых животных. Если мы даем согласие на провоз животных, это будет осуществлено согласно следующим условиям:
8.9.1 Вы должны обеспечить чтобы такие животные, как собаки, кошки, соколы и другие, были помещены надлежащим образом в клетку и имели необходимый запас пищи и воды (или перевозятся в контейнере согласно соответствующим требованиям законодательства), а также что для них имеются действительные справки о здоровье и вакцинации, разрешение на въезд, транзит или выезд и другие документы, требуемые странами въезда или транзита, без которых животные к провозу не принимаются. Такой перевоз может также иметь дополнительные условия, предъявляемые нами, с которыми можно ознакомиться по запросу.
8.9.2 Если животные приняты в качестве Багажа, они, вместе с контейнером и пищей, не входят в объем Багажа, разрешенного к бесплатном провозу, а относятся к багажу сверх нормы, за который Вы будете обязаны внести соответствующую плату до того, как животные будут приняты к провозу.
8.9.3 Собаки-поводыри, которые сопровождают Пассажиров с ограниченными физическими возможностями, провозятся бесплатно в дополнение к обычным нормам провоза багажа при выполнении указанных нами условий, с которыми можно ознакомиться по запросу.
8.9.4 В случаях, когда перевозка не регулируется нормами несения ответственности Конвенции, мы не несем ответственности за нанесение травмы или утерю, болезнь или смерть животного, на провоз которого мы дали разрешение.
8.9.5 Мы не несем ответственности за отсутствие у животных необходимых документов выезда, въезда, здоровья и прочих в отношении въезда животного в или проезд через любую страну, штат или территорию, а лицо, провозящее животного, обязано возместить нам все штрафы, расходы убытки или платежные обязательства, взыскиваемые и возникшие в результате этого. Вы несете исключительную ответственность за создание всех необходимых условий для животного, которого Вы пытались провезти на борту воздушного судна, и которому в провозе было отказано. Более того, мы не несем никакой ответственности перед Вами, если Вы не имеете возможности путешествовать в результате отказа провоза любых животных, которых Вы намеревались провезти на самолете

8.10 ПРЕДМЕТЫ, ИЗЫМАЕМЫЕ СОТРУДНИКАМИ БЕЗОПАСНОСТИ АЭРОПОРТА
Мы не несем ответственности за предметы, изъятые из Вашего Багажа и/или задержанные сотрудниками безопасности аэропорта.

СТАТЬЯ 9 - РАСПИСАНИЯ, ЗАДЕРЖКИ, ОТМЕНА РЕЙСОВ

9.1 РАСПИСАНИЯ
9.1.1 Время рейса, указанное в расписании, может измениться в период между датой оглашения (или оформления) и датой Вашего путешествия. Мы не гарантируем Вам время рейса, и это время не является частью Вашего контракта с нами.
9.1.2 Прежде чем принять Ваше бронирование, мы или наш Уполномоченный агент уведомим Вас о времени рейса согласно расписанию, действительному на этот момент, и это время будет отражено в Вашем Билете. Возможно, что нам понадобится изменить время расписания рейса уже после выдачи Вам Билета. Если Вы предоставите нам Ваши контактные данные, мы или наш Уполномоченный агент постараемся уведомить Вас о любых изменениях. Если, после того как Вы купили Билет, мы вносим существенные изменения в расписание времени рейсов, которое Вам окажется неприемлемым, и мы не можем забронировать для Вас другой приемлемый для Вас рейс, Вы имеете право на возврат оплаты согласно Статье 10.2.

9.2 ОТМЕНА, ИЗМЕНЕНИЕ МАРШРУТА, ЗАДЕРЖКИ И Т.Д.
9.2.1 Мы предпримем все надлежащие необходимые меры для того, чтобы избежать задержки в перевозке Вас и Вашего Багажа. Во исполнение таких действий и в предотвращение отмены рейса, в исключительных обстоятельствах мы можем договориться о выполнении рейса от нашего имени другим перевозчиком и/или воздушным судном, однако мы не берем на себя обязательство организовывать такие перевозки.
9.2.2 Если мы отменили рейс, который должен был выполняться нами, не смогли выполнить рейс согласно расписанию, не остановились в пункте Вашего назначения или Остановки по маршруту следования, если из-за этого вы пропустили свой стыковочный рейс, который выполняется нами, и на который у Вас имеется подтверждение о бронировании, мы по Вашему выбору либо:
9.2.2.1 доставим Вас и Ваш Багаж при ближайшей возможности другим нашим запланированным рейсом, на котором есть места того класса, на который у Вас имеется первоначальное бронирование, без взимания дополнительной платы и при необходимости продлим срок действия Вашего Билета; либо
9.2.2.2 в течение разумного периода времени перепланируем маршрут для Вас и Вашего Багажа до пункта назначения, указанного в Вашем Билете, и доставим Вас нашей компанией или другим перевозчиком, либо другим согласованным с Вами видом или классом транспорта без взимания дополнительной платы. Если стоимость проезда, пошлины и дополнительные сборы при исключительных обстоятельствах для пересмотренного маршрута окажутся меньше, чем Вы оплатили, мы возместим Вам разницу; либо
9.2.2.3 возвратим оплату в соответствии с положениями Статьи 10.2.
9.2.3 При возникновении обстоятельств, изложенных в Статье 9.2.2, кроме случаев, регулируемых иначе Конвенцией или другим соответствующим законодательством, нормами, правилами, альтернативы, предложенные в Статьях 9.2.2.1 - 9.2.2.3 являются единственными и исключительными мерами, которыми Вы можете воспользоваться, и в дальнейшем мы не несем перед Вами никакой ответственности.
9.2.4 Если Ваш рейс должен был выполняться нами из аэропорта в пределах Европейского Союза и был отменен или задержан на не менее четырех (4) часов или Вас вынужденно понизили в классе, Вы можете воспользоваться определенными правами, и мы сообщим Вам о таких правах при возникновении соответствующих обстоятельств.

9.3 КОМПЕНСАЦИЯ ЗА ОТКАЗ В ПЕРЕВОЗКЕ
9.3.1 Если мы по ошибке не смогли предоставить вам предварительно подтвержденное место на осуществляемом нами рейсе в классе салона, который Вы забронировали и на который Вы прибыли к назначенному Времени завершения регистрации, то мы предоставим компенсацию за отказ в посадке в самолет в соответствии с применимым законом и нашей политикой компенсации за отказ в перевозке. Экземпляр наших правил относительно компенсации при отказе в посадке можно получить по запросу. За этим исключением, мы не несем перед Вами никакой ответственности за какие-либо убытки или расходы.
9.3.2 Если Вам отказано в посадке на выполняемый нами рейс из аэропорта в пределах Европейского Союза, если Вы имеете подтвержденное бронирование и прибыли к назначенному Времени завершения регистрации, и если препятствием для посадки не является причина применения настоящих Положений о перевозке или другие разумные основания, если Вы не путешествуете бесплатно или по льготным тарифам, которые обычно не предоставляются общественности, Вы можете иметь право на привилегии, и мы сообщим Вам о таких правах при возникновении соответствующих обстоятельств.

СТАТЬЯ 10 - ВОЗВРАТ ОПЛАТЫ

10.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Мы вернем Вам оплаченную стоимость Билета или любой его неиспользованной части в соответствии с применимыми правилами относительно расчета стоимости или Тарифами, как изложено ниже:
10.1.1 Кроме случаев, оговоренных иначе в данной Статье, мы будем обязаны вернуть оплату либо тому, чье имя указано в Билете, либо тому, кто оплатил Билет, по представлению удовлетворительного доказательства такого платежа.
10.1.2 Если Билет был оплачен не тем лицом, чье имя указано в графе "пассажир" в Билете, и в Билете указано ограничение на возврат, мы выполним возврат только тому, кто оплатил Билет, и по требованию такого лица.
10.1.3 Кроме случаев утери Билета, возврат будет выполнен только по сдачи нам Билета и все неиспользованных Полетных купонов. Данное требование не применяется там, где Ваш Билет является Электронным билетом.

10.2 ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ВЫНУЖДЕННОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
10.2.1 Если мы: (i) отменяем рейс; (ii) не выполняем рейс в надлежащее время по расписанию; (iii) не выполнили перевозку Вас на рейсе, на который у Вас было подтвержденную бронь, и Вы прибыли к назначенному Времени завершения регистрации и посадки в самолет, но тем не менее Вам было отказано в перевозке по причинам, предусмотренным в настоящих Положениях о перевозке; (iv) не выполнили остановку в Вашем конечном пункте назначения или Остановке по маршруту следования; или (v) стали причиной Вашего опоздания на стыковочный рейс, на который у Вас была подтвержденная бронь и предварительно по расписанию ожидалось достаточно времени на пересадку на стыковочный рейс, то сумма возмещения будет следующая (если соответствующим законом не предусмотрено иначе):
10.2.1.1 если ни одна часть Билета не была использована, то сумма будет составлять размер уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства);
10.2.1.2 если часть Билета была использована, то будет возмещена сумма, составляющая не менее разницы между уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) и действующим тарифом, рассчитанным нами (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства), за путешествие между пунктами, для которых был использован Билет.

10.3 ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ДОБРОВОЛЬНОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
10.3.1 Если Вы имеете право на возмещение стоимости Вашего Билета по причинам, отличным от тех, которые перечислены в Статье 10.2, то сумма возмещения будет следующей:
10.3.1.1 если ни одна часть Билета не была использована, то сумма будет составлять размер уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства), за вычетом любых надлежащих расходов на обслуживание или сборов за аннулирование брони;
10.3.1.2 если часть Билета была использована, то сумма возмещения будет составлять разницу между уплаченной стоимостью билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) и действительным тарифом, рассчитанным нами (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) за путешествие между пунктами, для которых был использован Билет, за вычетом расходов на обслуживание или сборов за аннулирование брони.

10.4 ПРАВО ОТКАЗА В ВОЗМЕЩЕНИИ
10.4.1 Мы можем отказать в возмещении в том случае, когда заявление было подано после даты истечения срока или действия Билета.
10.4.2 Мы можем отказать в возмещении стоимости Билета, который был предоставлен нам или государственным служащим какой-либо страны в качестве доказательства намерения выезда из этой страны, если только Вы не доказали нам, что у Вас есть разрешение остаться в этой стране или что Вы выедете из этой страны на рейсе другого перевозчика или другими средствами передвижения.
10.4.3 Мы не будем выдавать возмещения стоимости Билета ни на какой рейс, на котором Вам отказали в перевозке или с которого вас ссадили по причинам Вашего поведения на борту.

10.5 ВАЛЮТА
Мы оставляем за собой право возмещать расходы в том же методе оплаты и в той же валюте, использованных для оплаты стоимости Билета.

10.6 ОТСУТСТВИЕ ДРУГИХ ПРАВ
Если мы не указали ясным образом в настоящих Условиях перевозки иначе, то Ваши права на возмещение стоимости, установленные в Статье 10 являются Вашими единственными правами по отношению к нам, если Ваша перевозка не состоялась по какой-либо причине, и у нас не будет никакой другой ответственности перед Вами за какие-либо убытки или расходы.

СТАТЬЯ 11 - ПОВЕДЕНИЕ НА БОРТУ ВОЗДУШНОГО СУДНА

11.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Ваше поведение на борту воздушного судна ни в каких случаях не должно быть таким, которое бы могло представлять опасность или угрозу (ложными угрозами или иначе) для воздушного судна, людей или имущества на борту; Вы не должны препятствовать или вмешиваться в исполнении обязанностей членами экипажа; отказываться выполнять или нарушать любые указания членов экипажа, выраженных устно или письменно, включая, но ограничиваясь указаниями в отношении курения, потребления алкоголя или наркотических препаратов, безопасности при пользовании электронными приборами; или вести себя таким образом, что это вызывает или может вызвать дискомфорт, страдания, неудобство, ущерб либо нанести повреждения другим пассажирам, членам экипажа или имуществу. Если, по нашему здравому рассуждению, ваше поведение на борту является таковым, мы можем принять меры, какие посчитаем необходимыми для предотвращения продолжения такого поведения, включая ограничение движения. Вас могут высадить из самолета и Вам могут отказать в последующей перевозке в любой момент без какой-либо ответственности с нашей стороны, а также Вас могут привлечь к ответственности за нарушения, совершенные на борту воздушного судна.

11.2 ОПЛАТА ЗАТРАТ, СВЯЗАННЫХ С ОТКЛОНЕНИЕМ ОТ МАРШРУТА И ДРУГИХ РАСХОДОВ
Если в результате Вашего поведения на борту, как описано в Статье 11.1, мы решим по нашему усмотрению отклониться от курса следования воздушного судна для того, чтобы снять с борта Вас и Ваш Багаж, Вы должны будете оплатить все затраты, связанные с таким отклонением, и в дополнение должны будете возместить нам все расходы, которые могут возникнуть в результате задержки воздушного судна для того, чтобы высадить Вас и выгрузить Ваш Багаж. Вы также должны возместить нам все понесенные издержки с тем, чтобы: (i) отремонтировать или заменить любую утерянную или уничтоженную Вами собственность; и (ii) выплатить компенсацию любому пассажиру или бортпроводнику, пострадавшему от Ваших действий.

11.3 ЭЛЕКТРОННЫЕ ПРИБОРЫ
В целях безопасности мы можем запретить или ограничить работу электронных приборов на борту воздушного судна, включая мобильные телефоны, портативные компьютеры, портативные записывающие устройства, портативные радиоприемники, CD-проигрыватели, электронные игры или передающие устройства, игрушки на радиоуправлении и рации. Пользование слуховыми аппаратами и кардиостимуляторами разрешено.

СТАТЬЯ 12 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

12.1 Если мы для Вас договариваемся с третьим лицом на предоставление услуг, не связанных с перевозкой воздушным судном, или если мы выдаем билет или ваучер на транспортировку или услуги (не связанные с перевозкой воздушным судном), предоставляемые третьими лицами, такие как перевозки наземным транспортом, бронирование номера в отеле или аренда автомобиля, в таких действиях мы выступаем исключительно в качестве вашего агента. В таких случаях действующими являются положения и условия третьей стороны, которая предоставляет услуги.
12.2 Если мы также предоставляем Вам наземный транспорт, другие условия могут действовать для наземного транспорта. Такие условия можно получить у нас по запросу. Мы не несем перед Вами никакой ответственности при перевозе наземным транспортом или за другие услуги, о которых мы договариваемся для Вас согласно Статье 12.1, кроме случаев, произошедших исключительно по нашей неосторожности.

СТАТЬЯ 13 - АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

13.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
13.1.1 Вы несете ответственность за получение и наличие всех необходимых документов и виз для путешествия, а также за соблюдение всех применимых законов, норм, приказов и требований к путешествию для всех стран, из, в или через которые Вы собираетесь лететь.

13.1.2 Мы не несем ответственности перед любым Пассажиром за последствия в результате неполучения таких документов или виз, а также несоблюдения таких законов, норм, приказов, требований, правил и инструкций.

13.2 ПРОЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Перед путешествием вы обязаны предоставить все выездные, въездные, медицинские и другие документы, в соответствии с требованиями закона, правил, порядка, запроса или требований другого рода в странах, имеющих отношение к путешествию, а также дать разрешение нам делать и оставлять себе копии соответствующих документов. Мы оставляем за собой право потребовать у Вас предоставить нам какие-либо из этих документов в любое время Вашей перевозки и отказать Вам в перевозке и в провозе Вашего Багажа, если Вы не будете следовать всем требованиям или если Ваши выездные документы окажутся не в порядке, даже если Вы начали или закончили часть поездки до того, как нам стало известно, что Вы не соблюли требования Статьи 13.2.

13.3 ОТКАЗ ВО ВЪЕЗДЕ
Если Вам отказали во въезде в какую-либо страну (включая страну транзита на пути к конечному пункту назначения), то Вы будете ответственны за оплату любого штрафа или расхода и за возмещение выплаченного нами штрафа или расхода правительству затрагиваемой страны, а также за возмещение нам затрат на перевозку Вас (и сопровождающих лиц, если потребуется) из такой страны. Стоимость, оплаченная за перевозку к пункту отказа во въезде, возмещению не подлежит.

13.4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПАССАЖИРА ЗА ВЫПЛАТУ ШТРАФОВ, ИЗДЕРЖЕК, СВЯЗАННЫХ С ЗАДЕРЖАНИЕМ И Т.Д.
Если мы были вынуждены оплатить какие-либо штрафы, взыскания за содержание под стражей, расходы по высылке, плату за сопровождение, стоимость оформленных для Вас билетов или понесли какие-либо другие расходы, связанные с Вашим несоблюдением законодательства, норм, приказов или других требований к путешествию страны, в которую Вы путешествуете, или если Вы не смогли предъявить необходимые документы на въезде в страну, Вы должны будете полностью возместить нам по нашему требованию любую оплаченную нами сумму или понесенные расходы. Мы можем применить к такому платежу или расходу ценность любой неиспользованной перевозки Вашего билета или любых Ваших средств, находящихся в нашем владении

13.5 ТАМОЖЕННЫЙ ДОСМОТР
При необходимости Вы должны будете присутствовать при досмотре Вашего Багажа со стороны таможенных инспекторов или других государственных служащих. Мы не несем ответственности за утери или повреждения, понесенные Вами во время такого досмотра или в результате Вашего отказа подчиниться такому требованию.

13.6 КОНТРОЛЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Вы обязаны подчиниться любой проверке службы безопасности, досмотру государственными служащими, сотрудниками аэропорта, агентами по обслуживанию для перевозчиков, полицией, военными должностными лицами или нами.

13.7 КОНФИСКОВАННЫЕ ВЫЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Мы не несем ответственности перед Вами за возвращение любых выездных документов, документов, удостоверяющих личность, или Билетов, конфискованных каким-либо другим Перевозчиком или какой-либо государственной или другой администрацией.

СТАТЬЯ 14 - ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПЕРЕВОЗЧИКИ

Перевозка, которая должна осуществляться нами и другим Перевозчиком согласно единому Билету или Составному билету, считается единой операцией в целях соответствия Конвенции. Однако Вам следует обратить внимание на Статью 15.5.1.

СТАТЬЯ 15 - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАНЕСЕНИЕ УЩЕРБА

15.1 СМЕРТЬ ИЛИ НАНЕСЕНИЕ ТРАВМ ПАССАЖИРАМ
15.1.1 В соответствии с положениями, изложенными в Статьях 15.1.2, 15.1.3, 15.1.5, 15.1.6 и 15.5, наша ответственность за доказанный ущерб, понесенный в результате смерти или получения телесных повреждений пассажиром в результате несчастного случая или аварии не подлежит никакому финансовому ограничению, будь это определено законом, Конвенцией, другими конвенциями или контрактом.
15.1.2 Для любого ущерба суммой до 100 000 Специальных прав заимствования (SDR) (или эквивалент в местной валюте) мы не будем исключать или ограничивать нашу ответственность, доказывая, что мы или наши агенты приняли все необходимые меры для избежание ущерба или что для нас или наших агентов было невозможно принять такие меры. Там, где действует Монреальская конвенция мы не несем ответственности за ущерб, сумма которого превышает 113 000 Специальных прав заимствования (или эквивалент в местной валюте), если мы докажем, что такой ущерб был нанесен не из-за небрежности, неправомочного действия или бездействия с нашей стороны, со стороны наших служащих или агентов, или был нанесен исключительно из-за небрежности, неправомочного действия или бездействия третьей стороны.
15.1.3 Не смотря на положения Статей 15.1.1 и 15.1.2, если мы докажем, что ущерб был нанесен или его нанесению способствовала небрежность пострадавшего или умершего пассажира (или лица, требующего компенсации), мы можем быть освобождены полностью или частично от ответственности в соответствии с применимым законодательством.
15.1.4 Там, где этого требует законодательство, мы согласны совершать выплаты авансом Вам или Вашим наследникам, при соблюдении следующих условий:
15.1.4.1 лицо, получающее выплату, является физическим (то есть человек в обычном смысле слова, в отличие от юридического лица);
15.1.4.2 Вы или лицо, получающее выплату, имеете право на компенсацию согласно соответствующему законодательству;
15.1.4.3 выплаты производятся только в отношении непосредственных экономических потребностей;
15.1.4.4 сумма выплаты пропорциональна экономических трудностям, которые возникли в результате смерти, ранения или телесных повреждений, за исключением случаев смерти, когда сумма будет не менее 15 000 Специальных прав заимствования или эквивалента в местной валюте на одного Пассажира;
15.1.4.5 выплата производится не позднее чем через пятнадцать (15) дней после подтверждения личности лица, имеющего право на компенсацию согласно применимому законодательству, если нам были представлены удовлетворительные доказательства такого подтверждения.
15.1.4.6 лицо не имеет право на получение выплаты, если он, она или Пассажир, которого это касается, по своей небрежности явились причиной или внесли вклад в нанесение ущерба, к которому относится выплата;
15.1.4.7 получатель любой выплаты обязан вернуть все полученные выплаты, если будет предъявлено доказательство, что получатель перестал быть в состоянии выполнять в любое время положения Статей 15.1.4.2 или он, она или Пассажир, к которому относится выплата, явились причиной или внесли вклад в нанесение ущерба, к которому относится выплата;
15.1.4.8 выплаты возмещаются в отношении любой значительной суммы, подлежащей оплате относительно наших обязательств согласно применимому законодательству;
15.1.4.9 кроме выплаты минимальной суммы, указанной в Статье 15.1.4.4 на случай смерти, выплата, которая производится согласно данному параграфу 15.1.4, не должна превышать максимальный ущерб, который мы можем быть обязаны оплатить получателю;
15.1.4.10 выполнение выплаты не составляет признание нами нашей ответственности;
15.1.4.11 выплата не будет выполнена, если лицо, получающее выплату, не даст нам подписанную квитанцию о получении выплаты, которая также является признанием применимости Статей 15.1.4.7, 15.1.4.8, 15.1.4.9 и 15.1.4.10, и не подпишет соответствующие документы относительно снятия с нас ответственности и выплаты компенсации, указанные нами; а также
15.1.4.12 если это не противоречит применимому законодательству, и не касается выплаты минимальной суммы, оговоренной в Статье 15.1.4.4 на случай смерти, наше решение в отношении суммы выплаты будет окончательным и обязательным.
15.1.5 Мы не несем ответственность за какую либо болезнь, травму или потерю дееспособности, включая смерть, которые можно определить как возникшие в результате Вашего физического состояния или общего состояния здоровья или в результате ухудшения такого состояния.
15.1.6 Обращаем Ваше внимание, что ряд исследований показывают возможность существования связи между продолжительным состоянием неподвижности во время путешествия и образованием сгустков крови в ногах (тромбозом глубоких вен). Хотя это не является частым явлением, существуют некоторые наследственные факторы и факторы, связанные с образом жизни, которые могут повысить вероятность возникновения тромбоза. Если у вас возникли какие-либо беспокойства по поводу данного вопроса, Вы должны проконсультироваться с Вашим врачом перед путешествием.

15.2 БАГАЖ
15.2.1 Мы не несем ответственности за повреждение Ручной клади, кроме случаев когда Ущерб был нанесен по нашей небрежности, и такая небрежность доказана Пассажиром или лицом, требующим компенсацию.
15.2.2 Мы не несем ответственности за повреждение Багажа, которые произошли в результате первоначального дефекта, качества или недостатка Багажа. Подобным образом, мы не несем ответственности за разумный износ Багажа в результате обычных условий или условий нормальной жесткости транспортировки воздухом.
15.2.3 Мы не несем ответственности за повреждение какого-либо предмета, включенного в Ваш Багаж, который запрещено включать в багаж согласно Статье 8.3. при перевозках, которые не являются международными перевозками и регулируются соответствующей Конвенцией.
15.2.4 Наша ответственность за повреждение Багажа ограничена максимальными суммами, указанными в Статьях 15.2.4.1 - 15.2.4.5, кроме тех случаев, когда Вы докажете, что повреждения возникли в результате наших действий или бездействия или же с намерением нанести ущерб, или по грубой неосторожности и при осведомленности возможности возникновения повреждений. Возможно, Вы пожелаете задекларировать ценность багажа (смотри Статью 15.2.5) или приобрести страховку на случаи, если действительная ценность или стоимость замещения Вашего Зарегистрированного багажа или Ручной клади превышает нашу ответственность.
15.2.4.1 Максимальная сумма в 332 Специальных прав заимствования (приблизительно 400 долларов США или эквивалент в местной валюте) на одного Пассажира применяется относительно Ущерба Ручной клади там, где в отношении Вашей перевозки действует Варшавская конвенция;
15.2.4.2 Максимальная сумма в 17 Специальных прав заимствования (приблизительно 20 долларов США или эквивалент в местной валюте) на килограмм либо более высокая сумма, согласованная нами согласно Статье 15.2.5, применяется относительно Ущерба, причиненного Зарегистрированному багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действует Варшавская конвенция;
15.2.4.3 Максимальная сумма в 1 000 Специальных прав заимствования (приблизительно 1 375 долларов США или эквивалент в местной валюте) на одного Пассажира, либо более высокая сумма, согласованная нами согласно Статье 15.2.5, применяется относительно Ущерба, причиненного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действует Монреальская конвенция;
15.2.4.4 Максимальное ограничение ответственности для Ущерба, нанесенного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, изложенное в местных законах, применимо к Вашему багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действуют местные законы, а не Варшавская или Монреальская конвенции.
15.2.4.5 Максимальное ограничение ответственности для Ущерба, нанесенного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, указанное в Статьях 15.2.4.1 и 15.2.4.2 применимо к Ущербу соответственно Ручной клади и Зарегистрированного багажа там, где в отношении Вашей перевозки не действует ни Варшавская, ни Монреальская конвенция, и никакие ограничения не установлены местным законодательством.
15.2.5 Мы повысим нашу ответственность перед Вами за Ущерб, нанесенный Зарегистрированному багажу, до суммы, указанной Вами и согласованной нами во время передачи нам Вашего Зарегистрированного багажа в пункте регистрации, но только после внесения Вами дополнительной оплаты, рассчитанной согласно нашим нормам. Это называется «специальная декларация ценности». Обратитесь за информацией о расценках применимых к данному аспекту, если Вы желаете воспользоваться такой дополнительной возможностью.
15.2.6 Если вес Вашего Зарегистрированного багажа не указан в Багажной квитанции, мы будем считать, что он не превышает вес, разрешенный к бесплатному провозу того класса перевозки, который Вы забронировали.
15.2.7 Когда перевозка Вашего Багажа осуществляется последующими авиакомпаниями и либо Варшавская, либо Монреальская конвенции применимы к данной перевозке, Вы имеете право предъявить нам претензию только если (a) Вы являетесь пассажиром, а мы Вашим первым перевозчиком или (b) Вы являетесь пассажиром, а мы Вашим последним перевозчиком или (c) Ущерб был нанесен во время перевозки Багажа нами.

15.3 ЗАДЕРЖКА ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ
Наша ответственность за Убытки, причиненные вследствие задержки Вашей перевозки по воздуху, ограничивается Варшавской конвенцией и Монреальской конвенцией. В случаях, когда ни одна из двух Конвенций не применяется, мы не будем нести ответственность за задержки, за исключением случаев, предусмотренных настоящими Положениями о перевозке.

15.4 РАССМОТРЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ ПО БАГАЖУ
15.4.1 Все требования возмещения Ущерба, нанесенного Багажу должны сопровождаться перечнем всех предметов с подробным описанием каждого поврежденного предмета, указанием производителя и времени со дня приобретения, а также удовлетворительным доказательством покупки или владения всеми такими предметами. Доказательства покупки не требуются для предметов стоимостью менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте) либо для предметов, которым более 5 лет и которые имеют задекларированную ценность менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте).
15.4.2 В случае требования возмещения ущерба относительно физического повреждения Багажа, Вы должны сохранить и позволить нам осмотреть поврежденный Багаж с тем, чтобы мы могли оценить природу, степень и ремонтопригодность повреждений.
15.4.3 Если Вы хотите потребовать возмещение расходов за замену отдельного предмета, который является частью требования возмещения Ущерба, нанесенного Багажу, Вы должны проконсультироваться с нами, и мы должны дать свое письменное согласие, прежде чем Вы понесете такие расходы, иначе мы можем не включить такие расходы в сумму возмещения, подлежащую выплате. Это требование не применимо, если общая сумма замены предметов не превышает 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте). Доказательство покупки всех предметов замены должны прилагаться к Вашему требованию о возмещении убытков. Доказательство покупки не требуется для предметов стоимостью менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте).
15.4.4 Для всех требований о возмещении убытков в отношении Багажа, Вы должны предоставить нам любую информацию, которую мы можем запросить для оценки правомочности вашего требования о возмещении убытков и суммы компенсации, подлежащей выплате.
15.4.5 Вы должны подписать заявление о правдивости в отношении фактов Вашего требования о возмещении Ущерба, нанесенного Багажу, и соответствующие документы относительно снятия ответственности и возмещения убытков перед тем, как мы выплатим Вам компенсацию.
15.4.6 Невыполнение Вами полностью всех необходимых требований Статьи 15.4 может негативно повлиять на возможность получения и сумму возмещения, на которую Вы можете имеет право.

15.5 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
15.5.1 Если мы выдаем билет или если мы регистрируем Багаж для провоза на самолете другого перевозчика, мы выполняем это только в качестве агента другого Перевозчика. Тем не менее, в отношении Зарегистрированного багажа Вы можете подавать претензию либо первому, либо последнему Перевозчику.
15.5.2 Мы не несем ответственности за ущерб, полученный в результате выполнения нами или невыполнения Вами соответствующего законодательства или правительственных правил и норм.
15.5.3 Кроме случаев, которые специально оговорены иначе данными Положениями о перевозке или применимым законодательством, мы несем ответственность только за подлежащий возмещению ущерб и доказанные убытки.
15.5.4 Контракт о перевозке, включая данные Положения о перевозке и исключение или ограничение ответственности, применимы к нашим уполномоченным агентам, работникам, представителям в такой же степени, в какой они применимы к нам. Полная сумма возможного возмещения с нашей стороны и со стороны таких уполномоченных агентов, работников, представителей и подобных лиц не должна превышать сумму нашего собственного финансового обязательства, если таковое имеет место.
15.5.5 Ни одно из настоящих Положений о перевозке не отменяет ни одного исключения или ограничения нашей ответственности и ни одной позиции защиты, возможной по делу, в соответствии с Конвенцией или применяемыми законами, если прямо не установлено иное.
15.5.6 Ни одно из настоящих Положений о перевозке не отменяет ни одного исключения или ограничения нашей ответственности и ни одной позиции защиты, возможной по делу, в соответствии с Конвенцией или применяемыми законами в отношении публичного института социального страхования или любого лица, обязанного выплатить компенсацию или выплатившего компенсацию относительно смерти, ранения или других телесных повреждений, нанесенных Пассажиру.
15.5.7 Мы сохраняем за собой право вносить поправки в настоящие Условия перевозки время от времени, и такие поправки Положений о перевозке будут входить в силу с момента внесения поправки.

15.6 РЕКОМЕНДАЦИИ ПАССАЖИРАМ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВИАЛИНИЙ КАСАТЕЛЬНО ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Когда Ваше путешествие включает в себя остановку в конечном пункте назначения или остановку в стране, не являющейся страной Вашего происхождения, то следует иметь в виду, что ко всему Вашему путешествию может применяться либо Варшавская конвенция, либо Монреальская конвенция, включая любой их раздел, полностью на территории страны вылета и страны назначения. Когда применяется Монреальская конвенция, авиакомпания ответственна за доказанные убытки, смерть или телесные повреждения, и определенные обстоятельства, освобождающие от ответственности и установленные в этой Конвенции, будут применяться в отношении убытков, не превышающих 113 000 Специальных прав заимствования или их эквивалент в местной валюте. Когда не применяется Монреальская конвенция, то условия перевозки многих авиакомпаний (включая Etihad, как установлено в статье 15.1.1) предписывают, что на ответственность за смерть или телесные повреждения не будет распространяться никакое финансовое ограничение, определенные Варшавской конвенцией и что в отношении таких убытков до максимальной суммы в 113 000 Специальных прав заимствования или их эквивалента в местной валюте, никакое возражение на ответственность, основанное на доказательстве, что они предприняли все необходимые меры, не будет применяться. Если такие положения не включены в правила перевозки авиакомпании, обратите внимание что (i) для такого Пассажира, путешествующего из, в или с согласованными пунктами остановки в США, Варшавская конвенция и специальные контракты о перевозке, включенные в применимые Тарифы предусматривают, что ответственность отдельных авиалиний, которые являются сторонами таких специальных контрактов, относительно смерти Пассажира или получении ним телесных повреждений ограничивается во многих случаях возмещением, которое не превышает 75 000 долларов США на одного Пассажира и что ответственность до такой суммы не зависит от небрежности со стороны авиакомпании; и (ii) для таких Пассажиров, путешествующих авиакомпанией, которая не является стороной таких специальных контрактов, путешествие которых регулируется Варшавской конвенцией, маршрут которого не следует в, из или не имеет остановку в США, ответственность авиакомпании в случае смерти Пассажира или получении ним телесных повреждений ограничивается во многих случаях возмещением до 10 000 или 20 000 долларов США; и (iii) некоторые страны устанавливают более высокие ограничения, чем указанные в (i) и (ii). Названия авиалиний или сторон таких специальных контрактов, упомянутых выше в пункте (i), предоставляются во всех билетных кассах таких авиалиний и с ними можно ознакомиться по требованию.

Дополнительную защиту можно обычно обеспечить, купив страховой полис у частной компании. На такую страховку не влияют ограничения ответственности компании согласно Варшавской конвенции или Монреальской конвенции или специальных контрактов перевозки, указанных в (i). Для получения подробной информации обратитесь к представителям своей авиакомпании или страховой компании. Внимание: Ограничение ответственности в 75 000 долларов США, установленное выше в пункте (i) статьи 15.6, включает судебные издержки за исключением случаев, когда иск был подан в стране, где законом предусмотрено обязательство выплаты судебных издержек в отдельном порядке, и в этом случае ограничение ответственности будет составлять 58 000 долларов США, исключая судебные издержки.

СТАТЬЯ 16 - ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ВРЕМЕНИ НА ПОДАЧУ ЮРИДИЧЕСКИХ ИСКОВ

16.1 ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ УБЫТКАХ
Принятие Багажа предъявителем Багажной квитанции без выражения жалобы во время получения Багажа является достаточным свидетельством того, что Багаж был доставлен в хорошем состоянии и в соответствии с контрактом на перевозку, если Вы не докажете обратное.

Если Вы желаете подать исковое заявление в отношении нанесения Ущерба Зарегистрированному багажу, Вы обязаны уведомить нас об этом немедленно после обнаружения Ущерба и не более чем через семь (7) дней после получения Зарегистрированного багажа или в случае утери багажа в течение семи (7) дней с даты, когда Зарегистрированный багаж должен был прибыть. Если Вы хотите подать исковое заявление в отношении задержки прибытия Зарегистрированного багажа, Вы должны уведомить нас в течение двадцати одного (21) дня с даты, когда Зарегистрированный багаж был доставлен в Ваше распоряжение. Каждое уведомление такого рода должно предъявляться в письменной форме.

16.2 ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА ПОДАЧИ ИСКА
Любое право на возмещение убытков погашается, если иск не подается в течение двух (2) лет с даты Вашего прибытия в пункт назначения, либо даты, когда воздушное судно должно было прибыть согласно расписанию, либо даты, когда перевозка была прекращена. Метод расчета периода ограничения определяется согласно законодательству суда, в котором рассматривается дело.

СТАТЬЯ 17 - ДРУГИЕ УСЛОВИЯ

Перевозка Вас и Вашего Багажа также осуществляется в соответствии с другими нормами и положениями, которые относятся к нам или приняты нами. Эти нормы и положения, которые время от времени могут меняться, являются важными. Среди прочего они касаются:
(i) перевозки несовершеннолетних лиц без сопровождения, беременных женщин и пассажиров с нарушениями здоровья;
(ii) ограничения по использованию электронных приборов и предметов;
(iii) потребление алкогольных напитков на борту воздушного судна.

Нормативные документы, регулирующие данные аспекты можно получить у нас по требованию.

СТАТЬЯ 18 - ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Название каждой Статьи данных Положений о перевозке дано исключительно в целях удобства; названия не следует использовать для интерпретации текста статей.

Оригинальный текст данных Положений о перевозке написан на английском языке; перевод на какой-либо язык или языки предоставляется только для удобства ознакомления и пользования.

В Германии

СТАТЬЯ 1 - ЧТО ОЗНАЧАЮТ КОНКРЕТНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ

По мере чтения обратите внимание на то, что:

«МЫ», «НАШ» и подобные выражения обозначают авиакомпанию Etihad Airways.

«ВЫ», «ВАШ» и подобные выражения обозначают любое лицо (взрослого или ребенка), кроме членов экипажа, которое путешествует или будет путешествовать воздушным судном согласно билету. (Смотрите также определение термина «Пассажир».)

«СОГЛАСОВАННЫЕ ПУНКТЫ ОСТАНОВКИ» - те пункты, кроме пункта вылета и пункта назначения, которые указаны в билете или отражены в расписании как запланированные пункты остановки по маршруту Вашего следования.

«КОД АВИАКОМПАНИИ» - обозначение из двух или трех символов или букв, которое используется для идентификации авиаперевозчика.

«УПОЛНОМОЧЕННЫЙ АГЕНТ» - агент по продажам, имеющий дело с пассажиром, (который также может быть другим перевозчиком), который официально уполномочен нами представлять нас при совершении продажи услуг по авиаперевозке на наших маршрутах.

«БАГАЖ» - Ваше личное имущество, которое сопровождает Вас в связи с Вашим путешествием. Если не указано иначе, багаж состоит как из Вашего зарегистрированного багажа, так и ручной клади.

«БАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ» - часть билета, которая имеет отношение к перевозке Вашего зарегистрированного багажа.

«ЯРЛЫК ИДЕНТИФИКАЦИИ БАГАЖА» - документ, который выдается Вам исключительно с целью идентификации Вашего зарегистрированного багажа.

«ПЕРЕВОЗЧИК» - другой авиаперевозчик, чей код указан в Вашем билете или составном билете.

«ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ БАГАЖ» - багаж, за перевозку которого на воздушном судне мы берем на себя ответственность, и на который выдана багажная квитанция или ярлык идентификации багажа.

«ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ РЕГИСТРАЦИИ» - указанный нами период времени, в пределах которого Вы должны завершить процедуру регистрации и получить Ваш посадочный талон.

«УСЛОВИЯ КОНТРАКТА» - положения, которые включены или вручены Вам вместе с Вашим билетом или распечаткой Вашего электронного билета/описанием маршрута следования, которые обозначены как таковые и которые содержат путем ссылки данные Положения о перевозке.

«СОСТАВНОЙ БИЛЕТ» - билет, выданный нами или нашим уполномоченным агентом в сочетании с другим билетом, которые вместе составляют единый контракт на перевозку.

«КОНВЕНЦИЯ» - любой или любые из нижеперечисленных документов:
- Конвенция об унификации правил, относящихся к международным авиаперевозкам, подписанная в Варшаве, 12 октября 1929 года (далее именуемая как Варшавская конвенция);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге 28 сентября 1955 года;
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми Отдельным протоколом No. 1 в Монреале (1975 год);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге и Отдельным протоколом No. 2 в Монреале (1975 год);
- Варшавская конвенция с изменениями, принятыми в Гааге и Отдельным протоколом No. 4 в Монреале (1975 год);
- Дополнительная конвенция, принятая в Гвадалахаре (1961 год);
- Конвенция по унификации правил, относящихся к международным авиаперевозкам, подписанная в Монреале 28 мая 1999 года (далее именуемая как Монреальская конвенция)

«КУПОН» - документ на бумажном носителе, обозначенный как «Полетный купон» или
«Пассажирский купон» и оформленный надлежащим образом нашим уполномоченным агентом как часть Вашего Билета.

«УЩЕРБ» - смерть или телесные повреждения пассажира, полученные в результате аварии или происшествия на борту воздушного судна либо в процессе любых действий при посадке или высадке. Этот термин также обозначает ущерб в случае уничтожения, полной или частичной утери либо повреждения багажа, происшедшие в тот период времени, в течение которого багаж находится под ответственностью перевозчика. Кроме того, термин обозначает ущерб, нанесенный в результате задержки авиаперевозки пассажира или багажа.

«ДНИ» - календарные дни, включающие все дни недели; необходимо учитывать, что при уведомлении день отправки уведомления в расчет не принимается; а также при определении срока действия билета день выдачи билета или день начала первого рейса в расчет не принимаются.

«ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ» обозначает электронные данные внутри нашей базы данных бронирования, в которой фиксируется перевозка, которую Вы забронировали и на которую мы или наш Уполномоченный агент выдал Квитанцию электронного билета/План маршрута следования.

«КВИТАНЦИЯ ЭЛЕКТРОННОГО БИЛЕТА/ПЛАН МАРШРУТА СЛЕДОВАНИЯ обозначает квитанцию, обозначенную как таковая или обозначенную как «Пассажирский купон/План маршрута следования» или «План маршрута следования/Квитанция», которая была выдана на законных основаниях нами или нашим Уполномоченных агентом и доставленная Вам путем электронной почты, факсом, из рук в руки, по почте или через курьера.

«ПОЛЕТНЫЙ КУПОН» - документ на бумажном носителе, обозначенный как таковой, оформленный надлежащим образом нашим уполномоченным агентом как часть вашего билета, который содержит информацию о пунктах вылета и назначения, между которыми вас обязуются перевезти, или же электронная запись в нашей базе данных по бронированию, которая отражает ваш заказ на перевозку конкретным рейсом.

«ФОРС МАЖОР» - чрезвычайные или непредвиденные обстоятельства, которые находятся вне нашего контроля, и последствия которых было невозможно избежать даже при принятии разумных мер предосторожности.

«ПАССАЖИР» - любое лицо (взрослый или ребенок) кроме членов экипажа, которое путешествует или будет путешествовать воздушным судном согласно билету. (Смотрите также определение терминов "вы", "ваш" и подобные).

«ПАССАЖИРСКИЙ КУПОН» или «ПАССАЖИРСКАЯ КВИТАНЦИЯ» - документ, обозначенный как таковой, выданный нами или нашим уполномоченным агентом как часть Вашего билета.

«СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ» - международная расчетная денежная единица, которая определятся Международным валютным фондом и основывается на стоимости нескольких ведущих валют. Стоимость валюты при Специальном праве заимствования колеблется и пересчитывается каждый банковский день. Данная стоимость известна большинству коммерческих банков и публикуется регулярно в ведущих финансовых изданиях.

«ОСТАНОВКА ПО МАРШРУТУ СЛЕДОВАНИЯ» - запланированная остановка во время Вашего путешествия на 24 часа и более в пункте между первым пунктом вылета и последним пунктом назначения.

«ТАРИФЫ» - объявленная стоимость проезда, сборы и/или относящиеся к перевозке условия, зарегистрированные в тех случаях, когда это необходимо, в соответствующих органах.

«БИЛЕТ» - документ на бумажном носителе, обозначенный как «Билет пассажира и багажная квитанция», выданный нами или нашим уполномоченным агентом со всеми сопутствующими купонами или электронный билет.

«РУЧНАЯ КЛАДЬ» - Ваш багаж, который не является зарегистрированным багажом, и который Вы берете с собой в салон воздушного судна.

СТАТЬЯ 2 - ПРИМЕНИМОСТЬ

2.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
За исключением отдельно оговоренных случаев в Статьях 2.2 и 2.4 наши Условия перевозки применяются ко всем рейсам или сегментам рейса, которые осуществляются, когда наш Код авиакомпании IATA указывается в графе «Перевозчик» на Вашем Билете или в отношении которых мы несем ответственность перед Вами по закону.

2.2 ЧАРТЕРНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ
Если перевозка осуществляется согласно чартерному договору, то настоящие Условия перевозки применяются только в тех случаях, которые включены в качестве ссылки или на иных основаниях в чартерный договор или в Билет.

2.3 КОД-ШЕРИНГ
На некоторые услуги у нас могут быть договоренности с другими перевозчиками, что известно как «Код-шеринг». Это означает, что даже если вы забронировали рейс у нас и имеете билет, в котором наше название или код авиакомпании указаны в графе «Перевозчик», рейс может осуществляться другим перевозчиком. При существовании такой договоренности, будут применяться Условия соответствующего контракта, и мы сообщим вам название перевозчика, который будет осуществлять рейс, во время бронирования (или, если вы бронируете рейс через нашего Уполномоченного агента, мы сделаем все возможное, чтобы Уполномоченный агент предоставил вам такую информацию). В случае задержки рейса в аэропорту на территории США, применяется план действий при задержке вылета на взлетной полосе перевозчика, осуществляющего рейс.

2.4 ГЛАВЕНСТВУЮЩЕЕ ПРАВО
Настоящие Положения о перевозке применимы во всех случаях кроме тех, когда они противоречат нашим Тарифам или соответствующему законодательству, и в таких случаях такие Тарифы или законодательство будут иметь преимущественную силу. Если какое-либо из условий настоящих Условий перевозки не имеет юридической силы, согласно конкретному применимому закону, или там, где наши Тарифы имеют преобладающую силу, то тем не менее другие условия будут иметь юридическую силу.

2.5 ПРЕОБЛАДАЮЩАЯ СИЛА ПОЛОЖЕНИЙ НАД ПРАВИЛАМИ
Кроме случаев, предусмотренных настоящими Условиями перевозки, при несоответствии между настоящими Условиями и какими-либо другими правилами, которые мы можем иметь, относящимися к конкретным предметам договора, настоящие Условия перевозки имеют преобладающую силу. Если вследствие этого какая-либо часть наших правил теряет силу, остальные части правил все еще являются действительными.

СТАТЬЯ 3 - БИЛЕТЫ

3.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
3.1.1 Мы обеспечиваем перевозку только тех лиц, которые имеют действительный Билет и имя которых указано в данном Билете (который включает Полетный купон на данный рейс, неиспользованные Полетные купоны на последующие рейсы, указанные в Билете, и Пассажирский купон), при условии, что Вы предоставляете соответствующее удостоверение личности по нашему требованию или требованию нашего Уполномоченного агента или агентов. Мы оставляем за собой право отказать в осуществлении перевозки лицу и изъять у него билет в случае, когда он приобрел билет в нарушение законодательства, тарифов, условий, правил или положений, или тому, кто предъявил билет, но не способен доказать, что он или она являются лицом, чье имя указано в билете в графе «пассажир».
3.1.2 Билет не может передаваться другому лицу кроме случаев, когда Ваш Билет был предоставлен Вам третьей стороной как часть туристической путевки, что подпадает под действие директивы Европейского совета 90/314 от 13 июня 1990 года относительно путешествий по туристическим путевкам (конкретизировано местным законодательством). Вы можете получить разрешение на передачу забронированного рейса другому лицу, если форс-мажорные обстоятельства не позволяют Вам путешествовать согласно туристической путевке. Когда такая передача разрешается согласно соответствующим законодательным нормам, мы или наш Уполномоченный агент по Вашей просьбе заменим Ваш Билет, оформив новый Билет на другое лицо, но только при условии, что Вы выполнили все необходимые требования законодательства. Если у Вас есть сомнения относительно того, является ли Ваш Билет частью туристической путевки, на которую распространяется действие вышеуказанной директивы, Вам необходимо обратиться за советом к лицу, продавшему Вам Билет.
3.1.3 Некоторые Билеты продаются по дисконтным тарифам и в этом случае частично или полностью могут не подлежать возврату. Если у Вас есть сомнения относительно того, подлежит ли Ваш Билет возврату, Вам необходимо обратиться за советом к лицу, продавшему Вам Билет. Вам следует выбирать тариф, который наилучшим образом соответствует Вашим потребностям. Вам также будет желательно убедиться, что у Вас есть соответствующая страховка на случай, если Вы будете вынуждены аннулировать Ваш Билет.
3.1.4 Если у Вас есть полностью неиспользованный Билет, и Вы не можете путешествовать по причине форс-мажорных обстоятельств, мы предоставим Вам кредит на любую невозмещаемую сумму стоимости перелета для дальнейшего путешествия нашей компанией, который облагается надлежащим административным сбором, при условии, что Вы оперативно уведомите нас о таких форс-мажорных обстоятельствах и предоставите соответствующее подтверждение. Данный кредит будет действительным, и Вы сможете воспользоваться им для приобретения Билета для себя или другого лица в течение 12 месяцев со дня оформления кредита.
3.1.5 Билет является и остается в любое время нашей собственностью.
3.1.6 Вы лишаетесь права на перевозку, если Билет на бумажном носителе или его часть испорчены, повреждены, если отметки или надписи в нем искажены либо повреждены, или если билет или его часть были изменены иначе как нами или нашим Уполномоченным агентом. При наличии Электронного билета, Вы лишаетесь права на перевозку данным рейсом, если Вы не предоставили убедительное удостоверение личности (например, Ваш действительный паспорт, который должен содержать ту же серию и номер, что указаны в Квитанции электронного билета/плане маршрута следования).
3.1.7 Если у Вас есть Электронный билет, желательно, чтобы Вы имели при себе в аэропорту Квитанцию электронного билета/план маршрута следования, так как Вас могут попросить предъявить эту квитанцию мы и/или работники иммиграционной службы, службы безопасности аэропорта или других соответствующих органов.
3.1.8 В целях соответствия положениям Конвенции, Квитанция электронного билета/план маршрута следования считается билетом пассажира и багажной квитанцией/документом о перевозке багажа.
3.1.9 В случае утери, повреждения, порчи Билета или повреждения отметок и надписей в билете (или его части) Вами, а также если Вы не можете предоставить Билет на бумажном носителе вместе с Пассажирским купоном и всеми неиспользованными Полетными купонами, по Вашей просьбе мы можем заменить такой Билет (или его часть), оформив новый Билет, при условии наличия сведений, которые могут быть установлены на момент оформления и которые свидетельствуют о том, что действительный для данного рейса (рейсов) Билет был оформлен надлежащим образом, а также при условии подписания Вами договора о возмещении всех затрат и убытков до первоначальной стоимости оригинального билета, которые мы или другой перевозчик понесем и которые являются необходимыми и были связаны с неправильным обращением с Билетом. Мы не будем требовать от Вас возмещения убытков, которые произошли из-за нашей собственной небрежности. За данную услугу взимается надлежащий административный сбор кроме случаев, когда утеря, повреждение, порча билета или повреждение отметок и надписей в билете (или его части) произошли в результате нашей небрежности или небрежности нашего Уполномоченного агента.
3.1.10 Если, как указано выше в пункте 3.1.9, такие удовлетворительные сведения отсутствуют или Вы не подписываете такой договор, с Вас могут потребовать оплатить полную стоимость Билета за замену Билета, которая подлежит возмещению в случае, если позже оригинальный Билет будет Вами найден и предоставлен нам как неиспользованный, или когда мы удостоверимся, что утерянный, поврежденный или испорченный Билет не был использован до истечения срока его действия.
3.1.11 Билет является ценностью, поэтому Вам следует принимать соответствующие меры для его сохранности и предотвращения утери, кражи, повреждения или искажения надписей и обозначений. Аналогичным образом, Квитанция электронного билета/план маршрута следования должны храниться в надежном месте во избежание утери, кражи, повреждения или искажения надписей и обозначений.

3.2 СРОК ДЕЙСТВИЯ
3.2.1 Если не указано иначе в Билете, в настоящих Положениях или соответствующих Тарифах (которые могут ограничивать срок действия Билета, в случае чего данное ограничение указывается в Билете), Билет является действительным:
3.2.1.1 в течение одного года со дня оформления, если Билет является полностью неиспользованным; либо
3.2.1.2 если первый перелет необходимо совершить в течение одного года со дня первого перелета согласно Билету.
3.2.2 Если Вы не имеете возможности путешествовать в течение срока действия Билета по причине того, что в момент Вашего запроса на бронирование рейса мы не можем дать подтверждение, то срок действия такого Билета продлевается исключительно на период, в течение которого подтверждение заказа рейса не может быть предоставлено, или же Вы имеете право вернуть стоимость Билета в соответствии со Статьей 10. За исключением таких случаев, мы не несем перед Вами никакой ответственности за какие-либо понесенные убытки или расходы.
3.2.3 Если после начала путешествия Вы не в состоянии продолжать следование в течение срока действия Вашего Билета по причине болезни, мы можем продлить срок действия Вашего Билета до даты, когда (по нашему заключению) Вы будете в состоянии путешествовать или до даты нашего первого рейса с момента, когда путешествие возобновится, на котором имеется место того класса, который был оплачен. Такое состояние здоровья должно быть подтверждено медицинской справкой. Если оставшиеся в Билете Полетные купоны включают одну или более остановок по маршруту следования, срок действия такого Билета может быть продлен не более чем на три месяца с даты, указанной в справке. При таких обстоятельствах мы таким же образом продлим срок действия Билетов для других близких членов семьи, которые сопровождали Вас во время путешествия, которое Вы не смогли завершить.
3.2.4 В случае смерти пассажира на маршруте следования, Билеты лиц, сопровождающих пассажира, могут быть изменены нами либо путем отмены требования минимальной остановки, либо продлением срока действия билета. В случае смерти близкого члена семьи Пассажира, который начал совершать путешествие, срок действия Билета Пассажира, а также путешествующих с ним близких членов семьи может быть изменен таким же образом. Любое изменение такого рода должно быть произведено непосредственно после получения действительного свидетельства о смерти или другого доказательства, удовлетворяющего нашему запросу, причем срок действия документа не должен превышать сорока пяти (45) дней со дня смерти.

3.3 ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОЛЕТНОГО КУПОНА
3.3.1 Ваш Билет действителен только для перевозки, указанной на Билете и осуществляемой из пункта отправления через Согласованные пункты остановки до конечного пункта назначения. Стоимость перевозки, которую Вы оплачиваете, основана на наших Тарифах и покрывает перевозку, указанную в Билете. Это является основной частью нашего контракта с Вами. Обязательства согласно Билету не будут выполняться, а сам Билет теряет силу, если все Полетные купоны не будут использованы в последовательности, указанной в Билете.
3.3.2 В случае если Вы желаете изменить какой-либо аспект Вашей перевозки (включая изменение последовательности использования Полетных купонов), Вы должны связаться с нами заранее до даты вылета рейса, относительно которого Вы желаете внести изменения. Мы сделаем перерасчет стоимости новой перевозки, и в случае если новая стоимость окажется выше той, которую Вы оплатили, Вам будет предоставлен выбор либо согласиться с новой стоимостью, либо продолжать следовать первоначальному маршруту согласно билету. Если Вы вынуждены изменить какой-либо аспект перевозки из-за форс-мажорных обстоятельств, Вы должны связаться с нами, как только это практически окажется возможным, и мы приложим разумные усилия для того, чтобы доставить Вас к пункту Вашей следующей Остановки по маршруту следования или конечному пункту назначения без перерасчета стоимости перевозки (но только при условии предоставления Вами удовлетворительных доказательств форс-мажора).
3.3.3 Если Вы изменяете перевозку без нашего согласия, нами будет произведен соответствующий расчет стоимости совершенного Вами путешествия. Вы будете обязаны оплатить разницу между стоимостью, которую Вы оплатили, и общей стоимостью, которая была получена после перерасчета для измененной перевозки. Мы возместим Вам разницу, если новая стоимость окажется ниже оплаченной Вами (при удержании надлежащего административного сбора), но иначе Ваши неиспользованные Полетные купоны теряют ценность.
3.3.4 В то время как некоторые виды изменений не влекут за собой изменение стоимости перевозки, другие, такие как изменение пункта вылета (например, если Вы не летите в первом сегменте) или изменение направления вашего путешествия, могут повлечь увеличение стоимости. Многие специальные расценки действительны только для дат и рейсов, указанных в Билете, и не могут быть изменены вообще или могут быть изменены при внесении дополнительной платы нам или нашему Уполномоченному агенту.
3.3.5 Каждый Полетный купон в Вашем Билете будет принят для перевозки определенным классом для даты и рейса, на которые было заказано место. Если первоначально Билет был оформлен без указания бронирования места, место может быть забронировано позже согласно нашим Тарифам при наличии мест на рейсе, который Вы запрашиваете.
3.3.6 Если Вы не являетесь на рейс до Времени завершения регистрации или изменяете какую-либо часть Вашего путешествия, не уведомив нас не менее чем за 24 часа до момента Завершения регистрации, мы можем аннулировать Ваш обратный рейс или дальнейшие забронированные рейсы и потребовать оплаты надлежащего административного сбора. Тем не менее если Вы сообщите нам заблаговременно, то мы не будем аннулировать Ваши последующие рейсы.

3.4 НАШЕ НАЗВАНИЕ И АДРЕС
Наше название может быть представлено аббревиатурой, которая является Кодом авиакомпании (EY), этот код указан в Билете или других документах. Наш адрес: а/я 35566, Абу-Даби, Объединенные Арабские Эмираты (PO Box 35566, Abu Dhabi, United Arab Emirates).

СТАТЬЯ 4 - ТАРИФЫ, НАЛОГИ, ПОШЛИНЫ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СБОРЫ

4.1 ТАРИФЫ
Стоимость перевозки относится только к перевозке от аэропорта пункта отбытия до аэропорта последнего пункта назначения через какие-либо согласованные Остановки по маршруту следования для тех дат и того времени, которые указаны в Вашем Билете, если специально не было оговорено иное. Стоимость перевозки не включает переезд наземным транспортом между аэропортами, между аэропортами и терминалами или каким-либо другим транспортом. Расчет стоимости Вашей перевозки производится в соответствии с нашими Тарифами, которые являются действительными на дату оплаты Вашего Билета за путешествие в конкретные дни с наличием в билете плана маршрута следования. Если Вы меняете маршрут следования или даты путешествия, это может повлечь за собой изменение стоимости перевозки. Мы сохраняем за собой право отказать в перевозке, если надлежащая стоимость не была уплачена.

4.2 НАЛОГИ, ПОШЛИНЫ И СБОРЫ Соответствующие налоги, пошлины и сборы, установленные правительством или другим уполномоченным органом, оплачиваются Вами полностью до осуществления перевозки. Во время покупки Билета Вам сообщат о налогах, пошлинах и сборах, которые не входят в стоимость перевозки, и большинство из таких начислений обычно отдельно отражены в Билете. Налоги, пошлины и сборы, которыми облагаются авиаперевозки, находятся вне нашего контроля и постоянно меняются, они могут быть введены или повышены после даты оформления Билета. Если Вы не использовали Ваш Билет или использовали только его часть, Вы имеете право требовать возмещение всех налогов, пошлин и сборов, какие Вы оплатили надлежащим образом, однако мы удержим с Вас соответствующий административный сбор, если Ваш Билет имеет ограничения. Мы сохраняем за собой право отказать в перевозке, если надлежащие налоги, пошлины и сборы не были уплачены.

4.3 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СБОРЫ ПРИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
4.3.1 При исключительных обстоятельствах третья сторона может обязать нас оплатить сборы таких видов или в таких объемах, которые обычно не применимы к нашим перевозкам (например, дополнительное страхование класса «премиум» или дополнительные расходы в целях обеспечения безопасности, вызванные незаконным вмешательством в управление воздушными судами гражданской авиации).
4.3.2 В дополнение к этому, мы можем быть подвержены существенному повышению эксплуатационных расходов (например, стоимости топлива), вызванному исключительными обстоятельствами вне нашего контроля.
4.3.3 В таких случаях, Вы должны будете оплатить нам в качестве дополнительного сбора все такие платы, начисленные нами на Вашу перевозку (даже если они были введены после оформления Вашего Билета) Мы обязуемся сообщить Вам обо всех применимых дополнительных сборах на перевозку как можно раньше. Если мы не сможем связаться с Вами с помощью Вашей контактной информации, мы сообщим Вам о дополнительных сборах при регистрации. Вы имеете право отказаться оплачивать дополнительные сборы на перевозку и получить вынужденный возврат оплаты за Билет согласно с положениям Cтатьи 10.2, в случае чего мы не будем больше нести перед Вами никаких обязательств.
4.3.4 Если дополнительные сборы, связанные с исключительными обстоятельствами, перестают действовать применительно к Вашей перевозке полностью или частично, или меньшая сумма подлежит оплате. Вы можете требовать возмещения в отношении дополнительных сборов, которые уже были Вами оплачены. Обратитесь к нам или к нашему Уполномоченному агенту за подробностями процедуры запроса на возмещение.
4.3.5 Мы оставляем за собой право отказать в перевозке, если надлежащие дополнительные сборы не были уплачены.

4.4 ВАЛЮТА
Стоимость перевозки, налоги, пошлины, сборы, а также дополнительные сборы, связанные с исключительными обстоятельствами, подлежат оплате в валюте той страны, в которой был оформлен билет, если нами или нашим Уполномоченным агентом не указаны другая валюта во время или до совершения платежа (например, из-за неконвертируемости местной валюты). Мы можем по нашему усмотрению принимать платежи в другой валюте.

СТАТЬЯ 5 – БРОНИРОВАНИЕ АВИАБИЛЕТОВ

5.1 ТРЕБОВАНИЯ К БРОНИРОВАНИЮ
5.1.1 Мы или наш Уполномоченный агент зарегистрируем Ваше бронирование авиабилета (авиабилетов). По требованию мы предоставим Вам письменное подтверждение Вашего бронирования.
5.1.2 Некоторые тарифы перевозок имеют условия, которые ограничивают или исключают Ваше право изменять или отменять бронирование.
5.1.3 Если по состоянию здоровья, либо по другой причине, вам может понадобиться медицинская или специальная помощь во время посадки и высадки или помощь во время полета (например, при обстоятельствах, изложенных в Статьях 7.2 и 7.3), Вы должны уведомить нас об этом во время бронирования авиабилета. Вам будет предоставлено предварительное бронирование до того времени, пока мы не удостоверимся, что вы получили медицинское разрешение, требуемое согласно Статье 7.3 и выполнили все условия, связанные с таким разрешением. Если Вы вылетаете из определенных стран, где местные законы могут не предписывать следование требованиям, установленным в данной Статье 5.1.3., то Вам следует уточнить, насколько эти требования отличаются друг от друга.

5.2 ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ОФОРМЛЕНИЯ БИЛЕТОВ
Если Вы не уплатили за Билет до даты и времени, указанных нами или нашим Уполномоченным агентом как Время окончания оформления билетов, то мы можем аннулировать Ваше бронирование.

5.3 ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
5.3.1 Вы осознаете, что личные данные предоставляются нам в следующих целях: бронирование, покупка, регистрационный учет и оформление Билета и всех сопутствующих документов, связанных с Вашей перевозкой; обеспечение Вашей перевозки и всех сопутствующих услуг по перевозке; реагирование на Ваши запросы и требования; проведение финансовых, расчетных и ревизионных операций, а также других административных действий; получение сопутствующих услуг; разработка и предоставление услуг; содействие проведению иммиграционных процедур и процедур въезда; содействие проведению досмотра в целях безопасности и соблюдению процедур и требований безопасности; предотвращение и выявление преступлений и предоставление связанных с Вашим путешествием соответствующих данных государственным службам; взаимодействие с клиентами; помощь в дальнейших сделках с Вами в будущем; маркетинг. В данных целях Вы предоставляете нам право на хранение и использование таких данных, а также на передачу и/или совместное их использование с нашими офисами, нашими Уполномоченными агентами, нашими другими компаниями и/или брендами, любыми лицами, которым мы передаем свои права или обязательства, третьими компаниями, которые предлагают связанные с перевозкой услуги, правительствами и правительственными службами, компаниями, обслуживающими кредитные карты либо другие платежные карты, другими авиалиниями и другими Перевозчиками или компаниями, предоставляющими вышеперечисленные услуги.
5.3.2 Мы также можем сохранить Ваши данные в целях прямого маркетинга, но только предварительно получив на это Ваше согласие.
5.3.3 Мы можем иметь дело с личной информацией деликатного характера, например, данными относящиеся к состоянию Вашего здоровья либо ограничению трудоспособности, вероисповеданию, информацией о судимости или какой-либо другой. Кроме того, мы можем передавать Ваши данные странам, которые могут не предоставлять такой же уровень защиты информации. Вы осознаете, что предоставляя нам информацию деликатного характера, Вы тем самым даете Ваше прямое согласие на то, что эта информация будет нами обработана и может быть разглашена третьим лицам в целях, перечисленных в пункте 5.3, а также что мы можем передавать Ваши личные данные другим странам независимо от того, обеспечивают ли они такой же уровень защиты информации. Мы берем на себя обязательство собирать, обрабатывать, хранить и передавать Ваши данные в соответствии с действующими нормами закона по защите информации.
5.3.4 Мы также можем отслеживать и/или вести запись Ваших телефонных разговоров с нами в целях обеспечения надлежащего уровня последовательности обслуживания, предотвращения/обнаружения случаев мошенничества, а также в целях обучения.
5.3.5 Мы можем попросить предоставить имя и контактную информацию третьего лица, с которым мы могли бы связаться в случае чрезвычайных обстоятельств. На Вас лежит ответственность убедиться в согласии третьего лица на разглашение информации, предоставляемой с данной целью.
5.3.6 Если Вы хотите узнать, какими личными данными о Вас мы располагаем, и/или исправить личные данные о Вас, которые находятся в нашем распоряжении, обратитесь в наш местный офис.
5.3.7 Вы согласны с тем, что мы или наши Уполномоченные агенты не несут ответственности за передачу или сохранение неверных данных, предоставленных Вами.

5.4 НАЗНАЧЕННЫЕ МЕСТА
Мы приложим все усилия для предоставления желаемых мест, запрошенных предварительно. Однако мы не можем гарантировать конкретное место. Мы оставляем за собой право назначать или менять назначенные места в любое время, даже после посадки на борт воздушного судна. Это может быть необходимо по достаточным основаниям, включая, но не ограничиваясь таковыми, причины эксплуатационного свойства и безопасности.

5.5 ПОВТОРНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ
5.5.1 Бронирование предстоящего или обратного рейсов может включать требование повторного подтверждения бронирования в течение указанного времени. Мы или наш Уполномоченный агент сообщим Вам, когда именно необходимо предоставить повторное подтверждение, а также каким образом и в каком месте это необходимо сделать. Если данное требование существует, и Вы не предоставили повторного подтверждения, мы можем аннулировать бронирование предстоящего или обратного рейсов, в случае чего Вы обычно теряете право на возврат оплаты кроме случаев, когда мы четко это оговариваем. Однако если Вы сообщите нам, что все-таки желаете путешествовать, и на данном рейсе есть место, мы восстановим Ваше бронирование и осуществим перевозку. Если на данном рейсе места нет, мы приложим разумные усилия для того, чтобы доставить Вас к Вашему следующему или конечному пункту назначения, однако это не является нашей обязанностью.
5.5.2 Вы должны проверить требования к повторному подтверждению любых других Перевозчиков, которые связаны с Вашим путешествием. Там где это требуется, Вы должны предоставить повторное подтверждение Перевозчику, чей Код авиакомпании указан для данного рейса в Билете. Мы не несем перед Вами никакой ответственности, если другой Перевозчик аннулирует одно или более бронирование по какой-либо причине, включая, не не ограничиваясь тем, что Вы не выполнили требования по предоставлению повторного подтверждения, а Ваше право на осуществление перелета или возврата оплаты будет определяться положениями о перевозке данного Перевозчика.

5.6 АННУЛИРОВАНИЕ БРОНИРОВАНИЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ РЕЙСОВ
Примите к сведению, что если Вы не явитесь на какой-либо рейс, предварительно не уведомив нас об этом, мы можем аннулировать ваш обратный билет или бронирования последующих рейсов и взыскать надлежащие административные сборы. Однако если Вы уведомите нас перед Временем завершения регистрации или посадкой (когда завершены формальные процедуры регистрации), мы не аннулируем ваше бронирование для последующих рейсов.

СТАТЬЯ 6 - РЕГИСТРАЦИЯ И ПОСАДКА В САМОЛЕТ

6.1 В разных аэропортах устанавливается различное Время завершения регистрации, и Вы должны узнать об установленном Времени завершения регистрации и соблюдать его. Мы оставляем за собой право аннулировать Ваше бронирование, если Вы не соблюли указанного Времени завершения регистрации. Мы или наш Уполномоченный агент сообщим Вам о Времени завершения регистрации для Вашего первого рейса нашей компанией, указанного в Вашем Билете. Для любых последующих рейсов Вашего путешествия, Вы должны сами узнать об установленном Времени завершения регистрации, так как мы или наш Уполномоченный агент не обязаны это делать. Время завершения регистрации на наши рейсы можно узнать из нашего расписания или же непосредственно у нас или наших Уполномоченных агентов.
6.2 Вы должны быть на посадочном выходе не позднее времени, указанном нами при регистрации.
6.3 Мы можем аннулировать забронированное для Вас место и выгрузить Ваш Зарегистрированный багаж, если Вы не явитесь к посадочному выходу вовремя.
6.4 Мы не несем перед Вами никакой ответственности за убытки или расходы, вызванные Вашим несоблюдением положений данной Статьи.

СТАТЬЯ 7 - ОТКАЗ И ОГРАНИЧЕНИЯ В ПЕРЕВОЗКЕ

7.1 ПРАВО ОТКАЗАТЬ В ПЕРЕВОЗКЕ
7.1.1 Пользуясь в разумных пределах правом действовать по собственному усмотрению, мы можем отказать Вам в перевозке или в перевозке Вашего Багажа, если мы письменно уведомили Вас о том, что ни в какое время после даты данного уведомления мы не будем перевозить Вас или Ваш Багаж нашими рейсами. В таком случае мы не несем перед Вами никакой ответственности, кроме того, что Вы будете иметь право на возврат оплаты.
7.1.2 Мы также можем отказать перевозить Вас или Ваш Багаж (без какого-либо обязательства предоставлять Вам предварительное уведомление) любым рейсом (даже при наличии у Вас действительного Билета и посадочного талона) в случае возникновения одного или нескольких из перечисленных ниже обстоятельств или если у нас есть достаточные основания считать, что такие обстоятельства могут возникнуть:
7.1.2.1 если такое действие является необходимым в целях соблюдения соответствующего законодательства, норм, приказов или политики государства;
7.1.2.2 если перевозка Вас и/или Вашего Багажа может поставить под угрозу безопасность, здоровье или физически отразиться на комфортности других Пассажиров или членов экипажа, или нарушить либо возможно нарушить надлежащий порядок движения воздушного транспорта;
7.1.2.3 если Ваше психическое или физическое состояние, включая расстройства под влиянием алкоголя или наркотических веществ, представляет или может представлять угрозу или риск для Вас, Пассажиров, членов экипажа, воздушного судна или имущества;
7.1.2.4 мы считаем, что Ваше психическое или физическое состояние, включая расстройства под влиянием алкоголя или наркотических веществ, может быть источником физического неудобства или дискомфорта других пассажиров на борту воздушного судна, если мы разрешим Вам путешествовать тем классом, который был Вами забронирован или которым Вы согласились путешествовать;
7.1.2.5 если Вы отказались предоставить для досмотра в целях безопасности себя или свой Багаж, или согласившись на досмотр Вы не смогли дать удовлетворительных ответов на вопросы работников службы безопасности, или если Вы не прошли оценку или анализ Вашего состояния в целях безопасности, или если Вы повреждаете или удаляете пломбы службы безопасности на Вашем Багаже или наклейки службы безопасности на посадочном талоне;
7.1.2.6 если Вы не оплатили полностью требуемую стоимость перевозки, налоги, пошлины, сборы и дополнительные сборы;
7.1.2.7 если у Вас не оказалось действительных или полученных законным путем документов для путешествия, или если по нашему мнению Вы не удовлетворяете необходимым визовым требованиям, если вы стремитесь въехать в страну, через которую Вы можете ехать транзитом, для которого у Вас нет соответствующих документов (либо Вы не соблюли визовые требования), если Вы уничтожили Ваши документы во время рейса или между регистрацией и посадкой или если Вы отказываетесь сдать документы под расписку членам экипажа или отказываете нам сделать копию Ваших документов по нашему требованию;
7.1.2.8 если Вы предъявляете Билет, который был приобретен незаконным способом или кажется таковым, был куплен у лица, которое не является нами или нашим Уполномоченным агентом, если такой билет был заявлен как утерянный или украденный или является поддельным, или если Вы не можете доказать, что являетесь лицом, указанном в Билете;
7.1.2.9 если Вы не выполнили требования, изложенные выше в Статье 3.3 относительно последовательности использования Полетных купонов, если Вы предъявили Билет, который был оформлен или изменен иначе, чем нами или нашим Уполномоченным агентом, или если Билет испорчен, поврежден или имеет искаженные надписи.
7.1.2.10 если Вы не следуете нашим инструкциям по мерам безопасности или препятствуете таким мерам либо перед посадкой либо на борту воздушного судна, если Вы препятствуете выполнению обязанностей кем-либо из наземного персонала или членов экипажа, если Вы наносите ущерб или угрожаете нанести ущерб воздушному судну, его оборудованию или какой-либо его части;
7.1.2.11 если до этого Вы уже совершали действия или отказывались совершать необходимые действия согласно изложенному выше, либо у нас, либо с другим Перевозчиком и у нас есть причины считать, что Вы опять можете совершить подобные действия;
7.1.2.12 если Вы совершаете уголовное правонарушение во время регистрации или каких-либо других процедур по посадке или высадке с Вашего рейса или при высадке со стыковочного рейса или на борту воздушного судна перед взлетом или на борту воздушного судна любого стыковочного рейса или в процессе получения любых услуг от нас;
7.1.2.13 если Вы используете слова, которые содержат угрозы, оскорбления, домогательства или являются нецензурными, или если Вы ведете себя в угрожающим, оскорбительным или агрессивным образом с наземным персоналом или членами экипажа до или во время посадки на борт воздушного судна или высадки со стыковочного рейса на борту воздушного судна перед взлетом;
7.1.2.14 если Вы не соблюдаете наших указаний относящихся к безопасности или обеспечению комфорта другим Пассажирам (например, среди прочего указания по занятию посадочных мест, размещению Ручной клади, курению, употреблению алкоголя или наркотических препаратов, пользованию электронными приборами, включая мобильные телефоны, портативные компьютеры, электронные записные книжки, портативные записывающие устройства, портативные радиоприемники, CD-, DVD- и MP3-проигрыватели, электронные игры или передающие устройства) или являетесь причиной беспорядка или нарушения спокойствия на борту воздушного судна;
7.1.2.15 если Вы подняли или попытались поднять (или возникло такое впечатление) ложную тревогу о заложенном взрывчатом устройстве, угрожали захватить воздушное судно или совершили любое другое действие, ставящее под угрозу безопасность;
7.1.2.16 если нам сообщили (устно или письменно) иммиграционные или другие службы страны, в которую Вы собираетесь путешествовать или через которую Вы можете иметь намерение проезжать транзитом, или страны, в которой у Вас запланирован пункт остановки, о том, что Вам не будет предоставлено разрешение на въезд в эту страну даже при наличии действительных документов для путешествия;
7.1.2.17 если Вы не предоставили или отказались предоставлять нам информацию, имеющуюся у Вас или к которой Вы имеете доступ, которая была правомочно запрошена у нас о Вас государственными органами, или если у нас есть подозрения, что такая предоставленная Вами информация является ложной или водящей в заблуждение;
7.1.2.18 если с медицинской точки зрения Вы не в состоянии лететь;
7.1.2.19 если Вы незаконно имеете при себе наркотические вещества, либо у нас есть на это веские подозрения.

Мы не берем на себя никаких обязательств наводить справки на предмет выявления того, могут ли иметь место события, упомянутые в пунктах от 7.1.2.1. до 7.1.2.19.

7.2 СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ
Рекомендуется, чтобы для детей без сопровождения или лиц с ограниченной способностью передвижения, беременных женщин, лиц, имеющих определенные болезни, либо других лиц, нуждающихся, по нашему мнению, в специальной помощи (например, лиц в инвалидном кресле), при оформлении билета было сообщено о потребности в специальной помощи, и со стороны перечисленных лиц ожидается соблюдение наших соответствующих процедур. Если Ваши требования по оказанию нами специальной помощи неблагоприятно изменились после того, как Вы получили наше согласие на перевозку, Вы должны немедленно сообщить нам об изменении обстоятельств и получить наше дальнейшее согласие на перевозку. Пассажиры с ограниченной способностью передвижения, которые сообщили нам о специальных требованиях во время оформления билета и которые получили наше согласие, в последствии не получат отказ в перевозке на основании такого ограничения в передвижении или наличия специальных требований. Если Вы летите в или из определенных стран, согласно законодательству этих стран Вам возможно не будет нужно соблюдать требования данной Статьи 7.2, и Вам следует узнать у нас, каким образом эти требования отличаются.

7.3 ГОДНОСТЬ К ПЕРЕЛЕТАМ
7.3.1 Ваше состояние здоровья должно соответствовать требованиям до посадки в самолет для последующей перевозки. Для этого не нужно проходить медицинский осмотр, кроме случаев, когда у Вас есть причины подозревать наличие какого-либо нарушения Вашего здоровья, которое может усугубиться при нормальном полете на борту воздушного судна, или что у Вас могут возникнуть проблемы, если Вы не сможете получить профессиональную медицинскую помощь до завершения рейса. В таком случае, перед тем как лететь с нами, вы обязаны получить профессиональный совет врача и предоставить нам, не позднее чем за 48 часов до начала рейса, медицинскую справку от врача соответствующей квалификации, которая подтверждает Вашу пригодность к перелету всеми рейсами, которые Вы забронировали. Если Вы летите в или из определенных стран, согласно законодательству этих стран Вам возможно не будет нужно соблюдать требования данной Статьи 7.3, и Вам следует узнать у нас, каким образом эти требования отличаются.
7.3.2 Если во время полета Ваше состояние здоровья ухудшилось по какой-либо причине (кроме причин, которые могут быть приписаны нам или нашему Уполномоченному агенту), или по причине беременности, Вы должны будете возместить нам все расходы, связанные с лечением и оказанием помощи на борту, транспортировкой Вас на земле или лечением, оказанным третьи лицом.

СТАТЬЯ 8 - БАГАЖ

8.1 ПРАВИЛА ПРОВОЗА БАГАЖА
Вы можете провозить Багаж согласно нашим условиям и ограничениям, которые могут быть предоставлены по требованию нами или нашими Уполномоченными агентами.

8.2 БАГАЖ СВЕРХ УСТАНОВЛЕННОЙ НОРМЫ
С Вас могут потребовать уплаты сборов за провоз Багажа, превышающего установленную норму. Данные тарифы могут быть предоставлены нами по Вашему запросу.

8.3 ПРЕДМЕТЫ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ ПРОВОЗИТЬСЯ КАК ЧАСТЬ БАГАЖА, ХРУПКИЕ/СКОРОПОРТЯЩИЕСЯ ПРЕДМЕТЫ
8.3.1 Запрещается включать в Багаж:
8.3.1.1 предметы, которые могут представлять опасность для воздушного судна, людей или имущества на борту, как те, которые перечислены в Технических инструкциях по безопасной транспортировке опасных предметов воздушным транспортом Международной организации гражданской авиации (ICAO), в Положениях про опасные товары Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), а также в наших положениях (дальнейшую информацию можно получить у нас по запросу);
8.3.1.2 предметы, перевозка которых запрещена соответствующим законодательством, нормами, указами любой страны назначения или отбытия;
8.3.1.3 предметы, которые по нашему мнению являются неподходящими для перевозки из-за того, что они опасны или небезопасны, или из-за их веса, размера, формы или природы, или из-за того, что они хрупкие или скоропортящиеся, принимая во внимание кроме прочих факторов тип используемого воздушного судна. Информацию о неприемлемых предметах можно получить по запросу.
8.3.2 Огнестрельное оружие (настоящее, точная копия либо игрушка), пневматическое оружие, детали огнестрельного оружия и амуниция, кроме той, что используется для охотничьего или спортивного оружия, запрещены для провоза как часть багажа. Огнестрельное оружие и патроны для охотничьего или спортивного оружия могут быть разрешены по нашему усмотрению в отдельных случаях в качестве Зарегистрированного багажа. Огнестрельное оружие должно быть незаряженным, на предохранительной защелке и запаковано надлежащим образом. Провоз оружия регулируется положениями ICAO и IATA, как указано в статье 8.3.1.1.
8.3.3 Такое оружие как старинное огнестрельное оружие, ножи, мечи и подобные предметы могут быть разрешены к провозу в качестве Зарегистрированного багажа, в отдельных случаях по нашему усмотрению, однако не могут быть разрешены к провозу в салоне воздушного судна.
8.3.4 Запрещается включать в Зарегистрированный багаж деньги, драгоценности, ценные металлы, компьютеры, личные электронные приборы, сохраненные на носителях данные, любые лекарства или медицинское оборудование, которое может Вам понадобиться во время полета или путешествия и которое нельзя быстро заменить при утере либо повреждении, а также ключи от дома или машины, ценные бумаги, облигации и другие ценные предметы и документы, деловые бумаги, паспорта и другие удостоверения личности или их образцы.
8.3.5 Запрещается включать в Ручную кладь настоящее оружие, копии либо игрушечное оружие (из пластика либо металла), или же любые другие предметы, которые выглядят как оружие, или которое можно ошибочно принять за оружие, инструменты, амуницию, детонаторы, огнепроводные шнуры, гранаты, газ и газовые баллоны, такие как бутан, пропан, ацетилен, кислород, взрывчатые вещества, катапульты, самострелы, гарпуны, арбалеты, приборы для оглушения или удушения, такие как prods, оружие баллистической направленности энергии, зажигалки в форме огнестрельного оружия, фейерверки, сигнальные вспышки и другие пиротехнические предметы (включая хлопушки, петарды, игрушечные сигнальные/взрывные устройства), небезопасные спички, дымовые канистры или картриджи, жидкое легковоспламеняющееся топливо, такое как бензин/газолин, дизельное топливо, топливо для зажигалок, алкоголь, этанол, краска в аэрозоле, скипидар и разбавители для краски, алкогольные напитки с содержанием спирта более 70%, кислоты и щелочи, такие как влажные батареи, которые могут потечь, едкие или отбеливающие вещества такие как ртуть, хлор, распылители веществ, которые вызывают потерю дееспособности, такие как газовые баллончики, баллончики с едким или слезоточивым газом, перец, радиоактивные материалы, такие как медицинские или коммерческие изотопы, яды, инфекционные или опасные биологические материалы, такие как инфицированная кровь, бактерии и вирусы, материалы, способные спонтанно самовозгораться, огнетушители, дротики, кухонные ножи, ножницы, штопоры, пилки для ногтей, ножи с любой длиной лезвия, вязальные спицы, ножи для бумаги, спортивные биты и клюшки, лезвия для бритья (кроме безопасных бритв и картриджей к ним), бильярдные кии, иглы для подкожных инъекций (кроме тех, которые необходимы в медицинских целях и которые сопровождаются медицинской справкой, подтверждающей нарушение здоровья и показания к применению), жесткие спортивные мячи и предметы боевых искусств.
8.3.6 Запрещается включать в Зарегистрированный багаж и Ручную кладь любые другие предметы, которые мы периодически указываем в наших Положениях по перевозке пассажиров и багажа, Условиях Билета, правилах и уведомлениях.
8.3.7 Если, несмотря на запрещение, какой-либо из предметов, указанный в статьях 8.3.1, 8.3.2, 8.3.3, 8.3.4 и 8.3.5, включен в Ваш Багаж, мы не несем ответственности за утерю или повреждение такого предмета во время перевозки, не являющейся международной перевозкой, к которой применима Конвенция.
8.3.8 Рекомендуется не включать хрупкие или скоропортящиеся предметы в Зарегистрированный багаж.

8.4 ПРАВО ОТКАЗА В ПЕРЕВОЗКЕ
8.4.1 В соответствии с пунктами 8.3.2 и 8.3.3, мы будем отказывать в перевозке таких предметов в качестве Багажа, перечисленных в Статье 8.3, и мы можем отказать в последующей перевозке любых предметов такого рода по обнаружении их, вне зависимости от того, было ли нам сообщено о наличии их, когда было сообщено, или обнаружили ли мы такие предметы сами в Вашем багаже.
8.4.2 Мы можем отказать в перевозке в качестве Багажа любого предмета, рассматриваемого нами как неприемлемого для перевозки по причине его размера, формы, веса, внешнего вида, содержания или характера или из соображений безопасности или причин эксплуатационного плана, либо же в интересах комфорта других пассажиров. Информацию о неприемлемых предметах можно получить по запросу.
8.4.3 Мы можем не принять Багаж к перевозке, если он по нашему разумному мнению не запакован надлежащим и безопасным способом в подходящем контейнере. Информация об упаковке и контейнерах, неприемлемых нами, предоставляется по запросу.

8.5 ПРАВО НА ДОСМОТР
8.5.1 Из соображений безопасности мы можем попросить у Вас разрешения на досмотр и сканирование Вас, а также на досмотр, сканирование и рентгеновское сканирование Вашего Багажа. Если Вас нет на месте, досмотр, сканирование и рентгеновское сканирование Вашего Багажа могут быть произведены в Ваше отсутствие в целях определения, содержит ли Ваш Багаж какой-либо из предметов, указанный в Статьях 8.3.1, 8.3.4 или 8.3.5, либо любое огнестрельное оружие, амуницию или оружие, о которых Вы не сообщили нам согласно Статьям 8.3.2 или 8.3.3. Если Вы не желаете удовлетворять такую просьбу, мы можем отказать в перевозке Вас и Вашего Багажа. Если досмотр или сканирование причинили Вам ущерб, либо рентгеновский досмотр или сканирование нанесли ущерб Вашему Багажу, мы не несем ответственности за такой ущерб, кроме случаев, когда это произошло по нашей вине или неосторожности.
8.5.2 Вы обязаны позволить провести досмотр в целях безопасности представителям государственных служб, работникам аэропорта, полиции или представителям военных ведомств и перевозчикам, которые имеют отношения к Вашей перевозке.
8.5.3 На Вас лежит ответственность ознакомиться и соблюдать все требования служб безопасности других стран, согласно которым Зарегистрированный багаж должен быть запакован таким образом, чтобы его можно было открыть в отсутствие Пассажира без вероятности повреждения.

8.6 ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ БАГАЖ
8.6.1 После доставки нам своего Багажа, который Вы желаете зарегистрировать, мы возьмем его на хранение, а Вам выдадим Ярлык идентификации багажа на каждое место Зарегистрированного багажа.
8.6.2 Зарегистрированный багаж должен иметь Ваше имя или другую идентифицирующую Вас информацию (включая контактный номер телефона), прикрепленную к нему.
8.6.3 Зарегистрированный багаж будет, по возможности, перевозиться на том же самом воздушном судне, что и Вы, если только мы не решим, из соображений безопасности или по причинам эксплуатационного плана, перевозить его другим рейсом. Если Ваш Зарегистрированный багаж перевозится другим рейсом, мы доставим его Вам по указанному Вами адресу, кроме случаев, когда соответствующее законодательство по месту получения багажа требует Вашего присутствия для прохождения таможенных процедур, либо причина перевозки Зарегистрированного багажа другим воздушным судном была связана с размерами, весом или характером Зарегистрированного багажа или с тем, что Вы не выполнили условия данного Положения о перевозке.
8.6.4 В случаях кроме тех, когда мы принимаем решение о том, что перевозка Вашего Зарегистрированного багажа не будет осуществляться на борту того же воздушного судна, каким летите Вы, мы не будем перевозить Ваш багаж, если Вы не явились на борт воздушного судна, на который багаж был погружен, либо после посадки на борт вы покидаете воздушное судно перед его взлетом или в пункте транзита не являетесь повторно на борт воздушного судна.
8.6.5 Вы должны убедиться, что Ваш Зарегистрированный багаж достаточно крепкий и выдержит обычную и нормальную степени жесткости перевозки воздухом без получения повреждений (кроме обычного износа).

8.7 РУЧНАЯ КЛАДЬ
8.7.1 Мы можем указать максимальные размеры и/или вес Ручной клади, который вы возьмете в салон самолета. В любом случае, Ручная кладь, которую вы берете в салон воздушного судна, должна помещаться под сиденьем, расположенном впереди Вас, или в закрывающемся отсеке в салоне воздушного судна. Если ваша Ручная кладь не может быть размещена таким образом, или ее вес превышает ограничения, или по какой-либо причине она считается небезопасной, ее необходимо провозить как Зарегистрированный багаж в соответствии со Статьями 8.2 и 8.3.
8.7.2 Предметы, не подходящие к перевозке в грузовом отсеке (такие как музыкальные инструменты, требующие осторожного обращения), и которые не удовлетворяют требованиям Статьи 8.7.1, будут приняты к провозу в салоне воздушного судна, только если Вы сообщили нам об этом заблаговременно до начала регистрации и получили соответствующее разрешение. С Вас могут потребовать уплаты отдельного сбора за данную услугу, но мы не гарантируем Вам разрешение воспользоваться данной услугой.

8.8 ПОЛУЧЕНИЕ И ДОСТАВКА ЗАРЕГИСТРИРОВАННОГО БАГАЖА
8.8.1 В соответствии со Статьей 8.6.3, Вы должны забрать Зарегистрированный багаж как только он будет доступен в пункте прибытия или пункте Остановки по маршруту следования. Если Вы не забрали Ваш багаж непосредственно после его выгрузки и наличия в пункте прибытия или пункте Остановки по маршруту следования, мы можем взять с Вас разумную плату за хранение, размер которой определяется нами. Если Ваш Зарегистрированный багаж не забрали в течение трех (3) месяцев с момента его наличия после выгрузки, мы можем ликвидировать его, не уведомляя Вас и не неся за это ответственности.
8.8.2 Только предъявитель Багажной квитанции и Ярлыка идентификации багажа имеет право на получение Зарегистрированного багажа. Мы не берем на себя ответственность удостоверять личность или полномочия предъявителя Багажной квитанции и Ярлыка идентификации багажа или проверять, имеет ли такое лицо право на получение багажа.
8.8.3 Если лицо, заявляющее права на Зарегистрированный багаж, не может предъявить Багажную квитанцию и идентифицировать Багаж с помощью Ярлыка идентификации багажа, мы передадим ему Багаж только в том случае, если он или она предоставит нам удовлетворительные доказательства своего права на Багаж.

8.9 ЖИВОТНЫЕ
Мы оставляем за собой право на свое абсолютное усмотрение отказать в провозе любых животных. Если мы даем согласие на провоз животных, это будет осуществлено согласно следующим условиям:
8.9.1 Вы должны обеспечить, чтобы такие животные, как собаки, кошки, соколы и другие, были помещены надлежащим образом в клетку и имели необходимый запас пищи и воды (или перевозятся в контейнере согласно соответствующим требованиям законодательства), а также что для них имеются действительные справки о здоровье и вакцинациях, разрешение на въезд, транзит или выезд и другие документы, требуемые странами въезда или транзита, без которых животные к провозу не принимаются. Такой перевоз может также иметь дополнительные условия, предъявляемые нами, с которыми можно ознакомиться по запросу.
8.9.2 Если животные приняты в качестве Багажа, они, вместе с контейнером и пищей, не входят в объем Багажа, разрешенного к бесплатном провозу, а относятся к багажу сверх нормы, за который Вы будете обязаны внести соответствующую плату до того, как животные будут приняты к провозу.
8.9.3 Собаки-поводыри, которые сопровождают Пассажиров с ограниченными физическими возможностями, провозятся бесплатно в дополнение к обычным нормам провоза багажа при выполнении указанных нами условий, с которыми можно ознакомиться по запросу.
8.9.4 В случаях, когда перевозка не регулируется нормами несения ответственности Конвенции, мы не несем ответственности за нанесение травмы или утерю, болезнь или смерть животного, на провоз которого мы дали разрешение.
8.9.5 Мы не несем ответственности за отсутствие у животных необходимых документов выезда, въезда, здоровья и прочих в отношении въезда животного в или проезд через любую страну, штат или территорию, а лицо, провозящее животного, обязано возместить нам все штрафы, расходы убытки или платежные обязательства, взыскиваемые и возникшие в результате этого. Вы несете исключительную ответственность за создание всех необходимых условий для животного, которого Вы пытались провезти на борту воздушного судна, и которому в провозе было отказано. Более того, мы не несем никакой ответственности перед Вами, если Вы не имеете возможности путешествовать в результате отказа провоза любых животных, которых Вы намеревались провезти на самолете

8.10 ПРЕДМЕТЫ, ИЗЫМАЕМЫЕ СОТРУДНИКАМИ БЕЗОПАСНОСТИ АЭРОПОРТА
Мы не несем ответственности за предметы, изъятые из Вашего Багажа и/или задержанные сотрудниками безопасности аэропорта.

СТАТЬЯ 9 - РАСПИСАНИЯ, ЗАДЕРЖКИ, ОТМЕНА РЕЙСОВ

9.1 РАСПИСАНИЯ
9.1.1 Время рейса, указанное в расписании, может измениться в период между датой оглашения (или оформления) и датой Вашего путешествия. Мы не гарантируем Вам время рейса, и это время не является частью Вашего контракта с нами.
9.1.2 Прежде чем принять Ваше бронирование, мы или наш Уполномоченный агент уведомим Вас о времени рейса согласно расписанию, действительному на этот момент, и это время будет отражено в Вашем Билете. Возможно, что нам понадобится изменить время расписания рейса уже после выдачи Вам Билета. Если Вы предоставите нам Ваши контактные данные, мы или наш Уполномоченный агент постараемся уведомить Вас о любых изменениях. Если, после того как Вы купили Билет, мы вносим существенные изменения в расписание времени рейсов, которое Вам окажется неприемлемым, и мы не можем забронировать для Вас другой приемлемый для Вас рейс, Вы имеете право на возврат оплаты согласно Статье 10.2.

9.2 ОТМЕНА, ИЗМЕНЕНИЕ МАРШРУТА, ЗАДЕРЖКИ И Т.Д.
9.2.1 Мы предпримем все надлежащие необходимые меры для того, чтобы избежать задержки в перевозке Вас и Вашего Багажа. Во исполнение таких действий и в предотвращение отмены рейса, в исключительных обстоятельствах мы можем договориться о выполнении рейса от нашего имени другим перевозчиком и/или воздушным судном, однако мы не берем на себя обязательство организовывать такие перевозки.
9.2.2 Если мы отменили рейс, который должен был выполняться нами, не смогли выполнить рейс согласно расписанию, не остановились в пункте Вашего назначения или Остановки по маршруту следования, если из-за этого вы пропустили свой стыковочный рейс, который выполняется нами, и на который у Вас имеется подтверждение о бронировании, мы по Вашему выбору либо:
9.2.2.1 доставим Вас и Ваш Багаж при ближайшей возможности другим нашим запланированным рейсом, на котором есть места того класса, на который у Вас имеется первоначальное бронирование, без взимания дополнительной платы и при необходимости продлим срок действия Вашего Билета; либо
9.2.2.2 в течение разумного периода времени перепланируем маршрут для Вас и Вашего Багажа до пункта назначения, указанного в Вашем Билете, и доставим Вас нашей компанией или другим перевозчиком, либо другим согласованным с Вами видом или классом транспорта без взимания дополнительной платы. Если стоимость проезда, пошлины и дополнительные сборы при исключительных обстоятельствах для пересмотренного маршрута окажутся меньше, чем Вы оплатили, мы возместим Вам разницу; либо
9.2.2.3 возвратим оплату в соответствии с положениями Статьи 10.2.
9.2.3 При возникновении обстоятельств, изложенных в Статье 9.2.2, кроме случаев, регулируемых иначе Конвенцией или другим соответствующим законодательством, нормами, правилами, альтернативы, предложенные в Статьях 9.2.2.1 - 9.2.2.3 являются единственными и исключительными мерами, которыми Вы можете воспользоваться, и в дальнейшем мы не несем перед Вами никакой ответственности.
9.2.4 Если Ваш рейс должен был выполняться нами из аэропорта в пределах Европейского Союза и был отменен или задержан на не менее четырех (4) часов или Вас вынужденно понизили в классе, Вы можете воспользоваться определенными правами, и мы сообщим Вам о таких правах при возникновении соответствующих обстоятельств.

9.3 КОМПЕНСАЦИЯ ЗА ОТКАЗ В ПЕРЕВОЗКЕ
9.3.1 Если мы по ошибке не смогли предоставить вам предварительно подтвержденное место на осуществляемом нами рейсе в классе салона, который Вы забронировали и на который Вы прибыли к назначенному Времени завершения регистрации, то мы предоставим компенсацию за отказ в посадке в самолет в соответствии с применимым законом и нашей политикой компенсации за отказ в перевозке. Экземпляр наших правил относительно компенсации при отказе в посадке можно получить по запросу. За этим исключением, мы не несем перед Вами никакой ответственности за какие-либо убытки или расходы.
9.3.2 Если Вам отказано в посадке на выполняемый нами рейс из аэропорта в пределах Европейского Союза, если Вы имеете подтвержденное бронирование и прибыли к назначенному Времени завершения регистрации, и если препятствием для посадки не является причина применения настоящих Положений о перевозке или другие разумные основания, если Вы не путешествуете бесплатно или по льготным тарифам, которые обычно не предоставляются общественности, Вы можете иметь право на привилегии, и мы сообщим Вам о таких правах при возникновении соответствующих обстоятельств.

СТАТЬЯ 10 - ВОЗВРАТ ОПЛАТЫ

10.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Мы вернем Вам оплаченную стоимость Билета или любой его неиспользованной части в соответствии с применимыми правилами относительно расчета стоимости или Тарифами, как изложено ниже:
10.1.1 Кроме случаев, оговоренных иначе в данной Статье, мы будем обязаны вернуть оплату либо тому, чье имя указано в Билете, либо тому, кто оплатил Билет, по представлению удовлетворительного доказательства такого платежа.
10.1.2 Если Билет был оплачен не тем лицом, чье имя указано в графе "пассажир" в Билете, и в Билете указано ограничение на возврат, мы выполним возврат только тому, кто оплатил Билет, и по требованию такого лица.
10.1.3 Кроме случаев утери Билета, возврат будет выполнен только по сдачи нам Билета и все неиспользованных Полетных купонов. Данное требование не применяется там, где Ваш Билет является Электронным билетом.

10.2 ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ВЫНУЖДЕННОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
10.2.1 Если мы: (i) отменяем рейс; (ii) не выполняем рейс в надлежащее время по расписанию; (iii) не выполнили перевозку Вас на рейсе, на который у Вас было подтвержденную бронь, и Вы прибыли к назначенному Времени завершения регистрации и посадки в самолет, но тем не менее Вам было отказано в перевозке по причинам, предусмотренным в настоящих Условиях перевозки; (iv) не выполнили остановку в Вашем конечном пункте назначения или Остановке по маршруту следования; или (v) стали причиной Вашего опоздания на стыковочный рейс, на который у Вас была подтвержденная бронь и предварительно по расписанию ожидалось достаточно времени на пересадку на стыковочный рейс, то сумма возмещения будет следующая (если соответствующим законом не предусмотрено иначе):
10.2.1.1 если ни одна часть Билета не была использована, то сумма будет составлять размер уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства);
10.2.1.2 если часть Билета была использована, то будет возмещена сумма, составляющая не менее разницы между уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) и действующим тарифом, рассчитанным нами (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства), за путешествие между пунктами, для которых был использован Билет.

10.3 ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ДОБРОВОЛЬНОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
10.3.1 Если Вы имеете право на возмещение стоимости Вашего Билета по причинам, отличным от тех, которые перечислены в Статье 10.2, то сумма возмещения будет следующей:
10.3.1.1 если ни одна часть Билета не была использована, то сумма будет составлять размер уплаченной стоимости билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства), за вычетом любых надлежащих расходов на обслуживание или сборов за аннулирование брони;
10.3.1.2 если часть Билета была использована, то сумма возмещения будет составлять разницу между уплаченной стоимостью билета (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) и действительным тарифом, рассчитанным нами (включая уплаченные налоги, пошлины, сборы и сборы аэропорта на исключительные обстоятельства) за путешествие между пунктами, для которых был использован Билет, за вычетом расходов на обслуживание или сборов за аннулирование брони.

10.4 ПРАВО ОТКАЗА В ВОЗМЕЩЕНИИ
10.4.1 Мы можем отказать в возмещении в том случае, когда заявление было подано после даты истечения срока или действия Билета.
10.4.2 Мы можем отказать в возмещении стоимости Билета, который был предоставлен нам или государственным служащим какой-либо страны в качестве доказательства намерения выезда из этой страны, если только Вы не доказали нам, что у Вас есть разрешение остаться в этой стране или что Вы выедете из этой страны на рейсе другого перевозчика или другими средствами передвижения.
10.4.3 Мы не будем выдавать возмещения стоимости Билета ни на какой рейс, на котором Вам отказали в перевозке или с которого вас ссадили по причинам Вашего поведения на борту.

10.5 ВАЛЮТА
Мы оставляем за собой право возмещать расходы в том же методе оплаты и в той же валюте, использованных для оплаты стоимости Билета.

10.6 ОТСУТСТВИЕ ДРУГИХ ПРАВ
Если мы не указали ясным образом в настоящих Условиях перевозки иначе, то Ваши права на возмещение стоимости, установленные в Статье 10 являются Вашими единственными правами по отношению к нам, если Ваша перевозка не состоялась по какой-либо причине, и у нас не будет никакой другой ответственности перед Вами за какие-либо убытки или расходы.

СТАТЬЯ 11 - ПОВЕДЕНИЕ НА БОРТУ ВОЗДУШНОГО СУДНА

11.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Ваше поведение на борту воздушного судна ни в каких случаях не должно быть таким, которое бы могло представлять опасность или угрозу (ложными угрозами или иначе) для воздушного судна, людей или имущества на борту; Вы не должны препятствовать или вмешиваться в исполнении обязанностей членами экипажа; отказываться выполнять или нарушать любые указания членов экипажа, выраженных устно или письменно, включая, но ограничиваясь указаниями в отношении курения, потребления алкоголя или наркотических препаратов, безопасности при пользовании электронными приборами; или вести себя таким образом, что это вызывает или может вызвать дискомфорт, страдания, неудобство, ущерб либо нанести повреждения другим пассажирам, членам экипажа или имуществу. Если, по нашему здравому рассуждению, Ваше поведение на борту является таковым, мы можем принять меры, какие посчитаем необходимыми для предотвращения продолжения такого поведения, включая ограничение движения. Вас могут высадить из самолета и Вам могут отказать в последующей перевозке в любой момент без какой-либо ответственности с нашей стороны, а также Вас могут привлечь к ответственности за нарушения, совершенные на борту воздушного судна.

11.2 ОПЛАТА ЗАТРАТ, СВЯЗАННЫХ С ОТКЛОНЕНИЕМ ОТ МАРШРУТА И ДРУГИХ РАСХОДОВ Если в результате Вашего поведения на борту, как описано в Статье 11.1, мы решим по нашему усмотрению отклониться от курса следования воздушного судна для того, чтобы снять с борта Вас и Ваш Багаж, Вы должны будете оплатить все затраты, связанные с таким отклонением, и в дополнение должны будете возместить нам все расходы, которые могут возникнуть в результате задержки воздушного судна для того, чтобы высадить Вас и/или выгрузить Ваш Багаж. Вы также должны возместить нам все понесенные издержки с тем, чтобы: (i) отремонтировать или заменить любую утерянную или уничтоженную Вами собственность; и (ii) выплатить компенсацию любому пассажиру или бортпроводнику, пострадавшему от Ваших действий.

11.3 ЭЛЕКТРОННЫЕ ПРИБОРЫ В целях безопасности мы можем запретить или ограничить работу электронных приборов на борту воздушного судна, включая мобильные телефоны, портативные компьютеры, портативные записывающие устройства, портативные радиоприемники, CD-проигрыватели, электронные игры или передающие устройства, игрушки на радиоуправлении и рации. Пользование слуховыми аппаратами и кардиостимуляторами разрешено.

СТАТЬЯ 12 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

12.1 Если мы для Вас договариваемся с третьим лицом на предоставление услуг, не связанных с перевозкой воздушным судном, или если мы выдаем билет или ваучер на транспортировку или услуги (не связанные с перевозкой воздушным судном), предоставляемые третьими лицами, такие как перевозки наземным транспортом, бронирование номера в отеле или аренда автомобиля, в таких действиях мы выступаем исключительно в качестве вашего агента. В таких случаях действующими являются положения и условия третьей стороны, которая предоставляет услуги.
12.2 Если мы также предоставляем Вам наземный транспорт, другие условия могут действовать для наземного транспорта. Такие условия можно получить у нас по запросу. Мы не несем перед Вами никакой ответственности при перевозе наземным транспортом или за другие услуги, о которых мы договариваемся для Вас согласно Статье 12.1, кроме случаев, произошедших исключительно по нашей неосторожности.

СТАТЬЯ 13 - АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

13.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
13.1.1 Вы несете ответственность за получение и наличие всех необходимых документов и виз для путешествия, а также за соблюдение всех применимых законов, норм, приказов и требований к путешествию для всех стран, из, в или через которые Вы собираетесь лететь.
13.1.2 Мы не несем ответственности перед любым Пассажиром за последствия в результате неполучения таких документов или виз, а также несоблюдения таких законов, норм, приказов, требований, правил и инструкций.

13.2 ПРОЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Перед путешествием вы обязаны предоставить все выездные, въездные, медицинские и другие документы, в соответствии с требованиями закона, правил, порядка, запроса или требований другого рода в странах, имеющих отношение к путешествию, а также дать разрешение нам делать и оставлять себе копии соответствующих документов. Мы оставляем за собой право потребовать у Вас предоставить нам какие-либо из этих документов в любое время Вашей перевозки и отказать Вам в перевозке и в провозе Вашего Багажа, если Вы не будете следовать всем требованиям или если Ваши выездные документы окажутся не в порядке, даже если Вы начали или закончили часть поездки до того, как нам стало известно, что Вы не соблюли требования Статьи 13.2.

13.3 ОТКАЗ ВО ВЪЕЗДЕ
Если Вам отказали во въезде в какую-либо страну (включая страну транзита на пути к конечному пункту назначения), то Вы будете ответственны за оплату любого штрафа или расхода и за возмещение выплаченного нами штрафа или расхода правительству затрагиваемой страны, а также за возмещение нам затрат на перевозку Вас (и сопровождающих лиц, если потребуется) из такой страны. Стоимость, оплаченная за перевозку к пункту отказа во въезде, возмещению не подлежит.

13.4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПАССАЖИРА ЗА ВЫПЛАТУ ШТРАФОВ, ИЗДЕРЖЕК, СВЯЗАННЫХ С ЗАДЕРЖАНИЕМ И Т.Д.
Если мы были вынуждены оплатить какие-либо штрафы, взыскания, компенсацию за задержку, расходы по вывозу, плату за сопровождение, стоимость оформленных для Вас билетов или понесли какие-либо другие расходы, связанные с Вашим несоблюдением законодательства, норм, приказов или других требований к путешествию страны, в которую Вы путешествуете, или если Вы не смогли предъявить необходимые документы на въезде в страну, Вы должны будете полностью возместить нам по нашему требованию любую оплаченную нами сумму или понесенные расходы. Мы можем применить к такому платежу или расходу ценность любой неиспользованной перевозки Вашего билета или любых Ваших средств, находящихся в нашем владении

13.5 ТАМОЖЕННЫЙ ДОСМОТР
При необходимости Вы должны будете присутствовать при досмотре Вашего Багажа со стороны таможенных инспекторов или других государственных служащих. Мы не несем ответственности за утери или повреждения, понесенные Вами во время такого досмотра или в результате Вашего отказа подчиниться такому требованию.

13.6 КОНТРОЛЬ БЕЗОПАСНОСТИ
Вы обязаны подчиниться любой проверке службы безопасности, досмотру государственными служащими, сотрудниками аэропорта, агентами по обслуживанию для перевозчиков, полицией, военными должностными лицами или нами.

13.7 КОНФИСКОВАННЫЕ ВЫЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Мы не несем ответственности перед Вами за возвращение любых выездных документов, документов, удостоверяющих личность, или Билетов, конфискованных каким-либо другим Перевозчиком или какой-либо государственной или другой администрацией.

СТАТЬЯ 14 - ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПЕРЕВОЗЧИКИ

Перевозка, которая должна осуществляться нами и другим Перевозчиком согласно единому Билету или Составному билету, считается единой операцией в целях соответствия Конвенции. Однако Вам следует обратить внимание на Статью 15.5.1.

СТАТЬЯ 15 - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАНЕСЕНИЕ УЩЕРБА

15.1 СМЕРТЬ ИЛИ НАНЕСЕНИЕ ТРАВМ ПАССАЖИРАМ
15.1.1 В соответствии с положениями, изложенными в Статьях 15.1.2, 15.1.3, 15.1.5, 15.1.6 и 15.5, наша ответственность за доказанный ущерб, понесенный в результате смерти или получения телесных повреждений пассажиром в результате несчастного случая или аварии не подлежит никакому финансовому ограничению, будь это определено законом, Конвенцией, другими конвенциями или контрактом.
15.1.2 Для любого ущерба суммой до 100 000 Специальных прав заимствования (SDR) (или эквивалент в местной валюте) мы не будем исключать или ограничивать нашу ответственность, доказывая, что мы или наши агенты приняли все необходимые меры для избежание ущерба или что для нас или наших агентов было невозможно принять такие меры. Там, где действует Монреальская конвенция мы не несем ответственности за ущерб, сумма которого превышает 113 000 Специальных прав заимствования (или эквивалент в местной валюте), если мы докажем, что такой ущерб был нанесен не из-за небрежности, неправомочного действия или бездействия с нашей стороны, со стороны наших служащих или агентов, или был нанесен исключительно из-за небрежности, неправомочного действия или бездействия третьей стороны.
15.1.3 Не смотря на положения Статей 15.1.1 и 15.1.2, если мы докажем, что ущерб был нанесен или его нанесению способствовала небрежность пострадавшего или умершего пассажира (или лица, требующего компенсации), мы можем быть освобождены полностью или частично от ответственности в соответствии с применимым законодательством.
15.1.4 Там, где этого требует законодательство, мы согласны совершать выплаты авансом Вам или Вашим наследникам, при соблюдении следующих условий:
15.1.4.1 лицо, получающее выплату, является физическим (то есть человек в обычном смысле слова, в отличие от юридического лица);
15.1.4.2 Вы или лицо, получающее выплату, имеете право на компенсацию согласно соответствующему законодательству;
15.1.4.3 выплаты производятся только в отношении непосредственных экономических потребностей;
15.1.4.4 сумма выплаты пропорциональна экономических трудностям, которые возникли в результате смерти, ранения или телесных повреждений, за исключением случаев смерти, когда сумма будет не менее 15 000 Специальных прав заимствования или эквивалента в местной валюте на одного Пассажира;
15.1.4.5 выплата производится не позднее чем через пятнадцать (15) дней после подтверждения личности лица, имеющего право на компенсацию согласно применимому законодательству, если нам были представлены удовлетворительные доказательства такого подтверждения.
15.1.4.6 лицо не имеет право на получение выплаты, если он, она или Пассажир, которого это касается, по своей небрежности явились причиной или внесли вклад в нанесение ущерба, к которому относится выплата;
15.1.4.7 получатель любой выплаты обязан вернуть все полученные выплаты, если будет предъявлено доказательство, что получатель перестал быть в состоянии выполнять в любое время положения Статей 15.1.4.2 или он, она или Пассажир, к которому относится выплата, явились причиной или внесли вклад в нанесение ущерба, к которому относится выплата;
15.1.4.8 выплаты возмещаются в отношении любой значительной суммы, подлежащей оплате относительно наших обязательств согласно применимому законодательству;
15.1.4.9 кроме выплаты минимальной суммы, указанной в Статье 15.1.4.4 на случай смерти, выплата, которая производится согласно данному параграфу 15.1.4, не должна превышать максимальный ущерб, который мы можем быть обязаны оплатить получателю;
15.1.4.10 выполнение выплаты не составляет признание нами нашей ответственности;
15.1.4.11 выплата не будет выполнена, если лицо, получающее выплату, не даст нам подписанную квитанцию о получении выплаты, которая также является признанием применимости Статей 15.1.4.7, 15.1.4.8, 15.1.4.9 и 15.1.4.10, и не подпишет соответствующие документы относительно снятия ответственности и выплаты компенсации, указанные нами; а также
15.1.4.12 если это не противоречит применимому законодательству, и не касается выплаты минимальной суммы, оговоренной в Статье 15.1.4.4 на случай смерти, наше решение в отношении суммы выплаты будет окончательным и обязательным.
15.1.5 Мы не несем ответственность за какую либо болезнь, травму или потерю дееспособности, включая смерть, которые можно определить как возникшие в результате Вашего физического состояния или общего состояния здоровья или в результате ухудшения такого состояния.
15.1.6 Обращаем Ваше внимание, что ряд исследований показывает возможность существования связи между продолжительным состоянием неподвижности во время путешествия и образованием сгустков крови в ногах (тромбозом глубоких вен). Хотя это не является частым явлением, существуют некоторые наследственные факторы и факторы, связанные с образом жизни, которые могут повысить вероятность возникновения тромбоза. Если у вас возникли какие-либо беспокойства по поводу данного вопроса, Вы должны проконсультироваться с Вашим врачом перед путешествием.

15.2 БАГАЖ
15.2.1 Мы не несем ответственности за повреждение Ручной клади, кроме случаев когда Ущерб был нанесен по нашей небрежности, и такая небрежность доказана Пассажиром или лицом, требующим компенсацию.
15.2.2 Мы не несем ответственности за повреждение Багажа, которые произошли в результате первоначального дефекта, качества или недостатка Багажа. Подобным образом, мы не несем ответственности за разумный износ Багажа в результате обычных условий или условий нормальной жесткости транспортировки воздухом.
15.2.3 Мы не несем ответственности за повреждение какого-либо предмета, включенного в Ваш Багаж, который запрещено включать в багаж согласно Статье 8.3. при перевозках, которые не являются международными перевозками и регулируются соответствующей Конвенцией.
15.2.4 Наша ответственность за повреждение Багажа ограничена максимальными суммами, указанными в Статьях 15.2.4.1 - 15.2.4.5, кроме тех случаев, когда Вы докажете, что повреждения возникли в результате наших действий или бездействия или же с намерением нанести ущерб, или по грубой неосторожности и при осведомленности возможности возникновения повреждений. Возможно, Вы пожелаете задекларировать ценность багажа (смотри Статью 15.2.5) или приобрести страховку на случаи, если действительная ценность или стоимость замещения Вашего Зарегистрированного багажа или Ручной клади превышает нашу ответственность.
15.2.4.1 Максимальная сумма в 332 Специальных прав заимствования (приблизительно 400 долларов США или эквивалент в местной валюте) на одного Пассажира применяется относительно Ущерба Ручной клади там, где в отношении Вашей перевозки действует Варшавская конвенция;
15.2.4.2 Максимальная сумма в 17 Специальных прав заимствования (приблизительно 20 долларов США или эквивалент в местной валюте) на килограмм либо более высокая сумма, согласованная нами согласно Статье 15.2.5, применяется относительно Ущерба, причиненного Зарегистрированному багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действует Варшавская конвенция;
15.2.4.3 Максимальная сумма в 1 000 Специальных прав заимствования (приблизительно 1 375 долларов США или эквивалент в местной валюте) на одного Пассажира, либо более высокая сумма, согласованная нами согласно Статье 15.2.5, применяется относительно Ущерба, причиненного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действует Монреальская конвенция;
15.2.4.4 Максимальное ограничение ответственности для Ущерба, нанесенного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, изложенное в местных законах, применимо к Вашему багажу, там, где в отношении Вашей перевозки действуют местные законы, а не Варшавская или Монреальская конвенции.
15.2.4.5 Максимальное ограничение ответственности для Ущерба, нанесенного Ручной клади и Зарегистрированному багажу, указанное в Статьях 15.2.4.1 и 15.2.4.2 применимо к Ущербу соответственно Ручной клади и Зарегистрированного багажа там, где в отношении Вашей перевозки не действует ни Варшавская, ни Монреальская конвенция, и никакие ограничения не установлены местным законодательством.
15.2.5 Мы повысим нашу ответственность перед Вами за Ущерб, нанесенный Зарегистрированному багажу, до суммы, указанной Вами и согласованной нами во время передачи нам Вашего Зарегистрированного багажа в пункте регистрации, но только после внесения Вами дополнительной оплаты, рассчитанной согласно нашим нормам. Это называется «специальная декларация ценности». Обратитесь за информацией о расценках применимых к данному аспекту, если Вы желаете воспользоваться такой дополнительной возможностью.
15.2.6 Если вес Вашего Зарегистрированного багажа не указан в Багажной квитанции, мы будем считать, что он не превышает вес, разрешенный к бесплатному провозу того класса перевозки, который Вы забронировали.
15.2.7 Когда перевозка Вашего Багажа осуществляется последующими авиакомпаниями и либо Варшавская, либо Монреальская конвенции применимы к данной перевозке, Вы имеете право предъявить нам претензию только если (a) Вы являетесь пассажиром, а мы Вашим первым перевозчиком или (b) Вы являетесь пассажиром, а мы Вашим последним перевозчиком или (c) Ущерб был нанесен во время перевозки Багажа нами.

15.3 ЗАДЕРЖКА ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРОВ
Наша ответственность за Убытки, причиненные вследствие задержки Вашей перевозки по воздуху, ограничивается Варшавской конвенцией и Монреальской конвенцией. В случаях, когда ни одна из двух Конвенций не применяется, мы не будем нести ответственность за задержки, за исключением случаев, предусмотренных настоящими Условиями перевозки.

15.4 РАССМОТРЕНИЕ ПРЕТЕНЗИЙ ПО БАГАЖУ
15.4.1 Все требования возмещения Ущерба, нанесенного Багажу должны сопровождаться перечнем всех предметов с подробным описанием каждого поврежденного предмета, указанием производителя и времени со дня приобретения, а также удовлетворительным доказательством покупки или владения всеми такими предметами. Доказательства покупки не требуются для предметов стоимостью менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте) либо для предметов, которым более 5 лет и которые имеют задекларированную ценность менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте).
15.4.2 В случае требования возмещения ущерба относительно физического повреждения Багажа, Вы должны сохранить и позволить нам осмотреть поврежденный Багаж с тем, чтобы мы могли оценить природу, степень и ремонтопригодность повреждений.
15.4.3 Если Вы хотите потребовать возмещение расходов за замену отдельного предмета, который является частью требования возмещения Ущерба, нанесенного Багажу, Вы должны проконсультироваться с нами, и мы должны дать свое письменное согласие, прежде чем Вы понесете такие расходы, иначе мы можем не включить такие расходы в сумму возмещения, подлежащую выплате. Это требование не применимо, если общая сумма замены предметов не превышает 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте). Доказательство покупки всех предметов замены должны прилагаться к Вашему требованию о возмещении убытков. Доказательство покупки не требуется для предметов стоимостью менее 50 долларов США (или эквивалента в местной валюте).
15.4.4 Для всех требований о возмещении убытков в отношении Багажа, Вы должны предоставить нам любую информацию, которую мы можем запросить для оценки правомочности вашего требования о возмещении убытков и суммы компенсации, подлежащей выплате.
15.4.5 Вы должны подписать заявление о правдивости в отношении фактов Вашего требования о возмещении Ущерба, нанесенного Багажу, и соответствующие документы относительно снятия ответственности и возмещения убытков перед тем, как мы выплатим Вам компенсацию.
15.4.6 Невыполнение Вами полностью всех необходимых требований Статьи 15.4 может негативно повлиять на возможность получения и сумму возмещения, на которую Вы можете имеет право.

15.5 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
15.5.1 Если мы выдаем билет или если мы регистрируем Багаж для провоза на самолете другого перевозчика, мы выполняем это только в качестве агента другого Перевозчика. Тем не менее, в отношении Зарегистрированного багажа Вы можете подавать претензию либо первому, либо последнему Перевозчику.
15.5.2 Мы не несем ответственности за ущерб, полученный в результате выполнения нами или невыполнения Вами соответствующего законодательства или правительственных правил и норм.
15.5.3 Кроме случаев, которые специально оговорены иначе данными Положениями о перевозке или применимым законодательством, мы несем ответственность только за подлежащий возмещению ущерб и доказанные убытки.
15.5.4 Контракт о перевозке, включая данные Положения о перевозке и исключение или ограничение ответственности, применимы к нашим уполномоченным агентам, работникам, представителям в такой же степени, в какой они применимы к нам. Полная сумма возможного возмещения с нашей стороны и со стороны таких уполномоченных агентов, работников, представителей и подобных лиц не должна превышать сумму нашего собственного финансового обязательства, если таковое имеет место.
15.5.5 Ни одно из настоящих Условий перевозки не отменяет ни одного исключения или ограничения нашей ответственности и ни одной позиции защиты, возможной по делу, в соответствии с Конвенцией или применяемыми законами, если прямо не установлено иное.
15.5.6 Ни одно из настоящих Условий перевозки не отменяет ни одного исключения или ограничения нашей ответственности и ни одной позиции защиты, возможной по делу, в соответствии с Конвенцией или применяемыми законами в отношении публичного института социального страхования или любого лица, обязанного выплатить компенсацию или выплатившего компенсацию относительно смерти, ранения или других телесных повреждений, нанесенных Пассажиру.
15.5.7 Мы сохраняем за собой право вносить поправки в настоящие Условия перевозки время от времени, и такие поправки Условий перевозки будут входить в силу с момента внесения поправки.

15.6 РЕКОМЕНДАЦИИ ПАССАЖИРАМ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВИАЛИНИЙ КАСАТЕЛЬНО ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Когда Ваше путешествие включает в себя остановку в конечном пункте назначения или остановку в стране, не являющейся страной Вашего происхождения, то следует иметь в виду, что ко всему Вашему путешествию может применяться либо Варшавская конвенция, либо Монреальская конвенция, включая любой их раздел, полностью на территории страны вылета и страны назначения. Когда применяется Монреальская конвенция, авиакомпания ответственна за доказанные убытки, смерть или телесные повреждения, и определенные обстоятельства, освобождающие от ответственности и установленные в этой Конвенции, будут применяться в отношении убытков, не превышающих 113 000 Специальных прав заимствования или их эквивалент в местной валюте. Когда не применяется Монреальская конвенция, то условия перевозки многих авиакомпаний (включая Etihad, как установлено в статье 15.1.1) предписывают, что на ответственность за смерть или телесные повреждения не будет распространяться никакое финансовое ограничение, определенные Варшавской конвенцией и что в отношении таких убытков до максимальной суммы в 113 000 Специальных прав заимствования или их эквивалента в местной валюте, никакое возражение на ответственность, основанное на доказательстве, что они предприняли все необходимые меры, не будет применяться. Если такие положения не включены в правила перевозки авиакомпании, обратите внимание что (i) для такого Пассажира, путешествующего из, в или с согласованными пунктами остановки в США, Варшавская конвенция и специальные контракты о перевозке, включенные в применимые Тарифы предусматривают, что ответственность отдельных авиалиний, которые являются сторонами таких специальных контрактов, относительно смерти Пассажира или получении ним телесных повреждений ограничивается во многих случаях возмещением, которое не превышает 75 000 долларов США на одного Пассажира и что ответственность до такой суммы не зависит от небрежности со стороны авиакомпании; и (ii) для таких Пассажиров, путешествующих авиакомпанией, которая не является стороной таких специальных контрактов, путешествие которых регулируется Варшавской конвенцией, маршрут которого не следует в, из или не имеет остановку в США, ответственность авиакомпании в случае смерти Пассажира или получении ним телесных повреждений ограничивается во многих случаях возмещением до 10 000 или 20 000 долларов США; и (iii) некоторые страны устанавливают более высокие ограничения, чем указанные в (i) и (ii). Названия авиалиний или сторон таких специальных контрактов, упомянутых выше в пункте (i), предоставляются во всех билетных кассах таких авиалиний и с ними можно ознакомиться по требованию.

Дополнительную защиту можно обычно обеспечить, купив страховой полис у частной компании. На такую страховку не влияют ограничения ответственности компании согласно Варшавской конвенции или Монреальской конвенции или специальных контрактов перевозки, указанных в (i). Для получения более полной информации Вам следует проконсультироваться с Вашей авиакомпанией или представителями страховой компании.

Внимание: Ограничение ответственности в 75 000 долларов США, установленное выше в пункте (i) статьи 15.6, включает судебные издержки за исключением случаев, когда иск был подан в стране, где законом предусмотрено обязательство выплаты судебных издержек в отдельном порядке, и в этом случае ограничение ответственности будет составлять 58 000 долларов США, исключая судебные издержки.

СТАТЬЯ 16 - ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ВРЕМЕНИ НА ПОДАЧУ ЮРИДИЧЕСКИХ ИСКОВ

16.1 ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ УБЫТКАХ
Прием Багажа владельцем от Отдела регистрации багажа без предъявления жалоб в момент выдачи является достаточным доказательством того, что Багаж был доставлен в хорошем состоянии и в соответствии с договором на перевозку, если только вы не докажете обратное. Если вы желаете подать иск касательно Ущерба, нанесенного Зарегистрированному багажу, то вы должны уведомить нас в безотлагательном порядке после обнаружения Ущерба и не позднее семи (7) дней после получения Зарегистрированного багажа или, в случае утерянного багажа, не позднее семи (7) дней от даты ожидаемого прибытия Зарегистрированного багажа. Если Вы хотите подать исковое заявление в отношении задержки прибытия Зарегистрированного багажа, Вы должны уведомить нас в течение двадцати одного (21) дня с даты, когда Зарегистрированный багаж был доставлен в Ваше распоряжение. Каждое уведомление такого рода должно предъявляться в письменной форме.

16.2 ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА ПОДАЧИ ИСКА Любое право на возмещение убытков погашается, если иск не подается в течение двух (2) лет с даты Вашего прибытия в пункт назначения, либо даты, когда воздушное судно должно было прибыть согласно расписанию, либо даты, когда перевозка была прекращена. Метод расчета периода ограничения определяется согласно законодательству суда, в котором рассматривается дело.

СТАТЬЯ 17 - ДРУГИЕ УСЛОВИЯ

Перевозка Вас и Вашего Багажа также осуществляется в соответствии с другими нормами и положениями, которые относятся к нам или приняты нами. Эти нормы и положения, которые время от времени могут меняться, являются важными. Среди прочего они касаются:


(i) перевозки несовершеннолетних лиц без сопровождения, беременных женщин и пассажиров с нарушениями здоровья;
(ii) ограничения по использованию электронных приборов и предметов; (iii) потребление алкогольных напитков на борту воздушного судна.

Нормативные документы, регулирующие данные аспекты, можно получить у нас по запросу.

СТАТЬЯ 18 - ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Название каждой Статьи данных Условий перевозки дано исключительно в целях удобства; названия не следует использовать для интерпретации текста статей.

Оригинальный текст данных Условий перевозки написан на английском языке; перевод на какой-либо язык или языки предоставляется только для удобства ознакомления и пользования.